Moneen — How To Live With The Thought That Sometimes Life Ends letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "How To Live With The Thought That Sometimes Life Ends" de Moneen.
Letra
NO, somehow you somehow knew.
You said, you said you might be leaving.
You must be crazy, you’ll live to one hundred and one.
Somehow you somehow knew.
You said you might be leaving.
I won’t say goodbye, and I refuse to watch you die.
I won’t forget.
You said you’ll know.
You said, you said you’ll go.
You must be crazy, to die is no cure at all.
Please don’t go.
What you said, and it won’t take too long.
If what you said was true, you said was true.
I won’t say goodbye, and I refuse to watch you die.
Cause if you scream do something, please scream do something.
I won’t say goodbye… I won’t forget.
Please do something… scream do something.
In your dreams you don’t need it, in your dreams you can’t use it.
It won’t take too long.
Tradução da letra
Não, de alguma forma sabias.
Disseste que te ias embora.
Deves estar louco, vais viver até aos cento e um.
De alguma forma, sabias.
Disseste que te ias embora.
Não me despeço e recuso-me a ver-te morrer.
Não me esquecerei.
Disseste que saberias.
Disseste que ias.
Deves estar louco, morrer não é cura nenhuma.
Por favor, não vás.
O que disseste, e não vai demorar muito.
Se o que disseste era verdade, disseste que era verdade.
Não me despeço e recuso-me a ver-te morrer.
Porque se gritares faz alguma coisa, por favor grita faz alguma coisa.
Não me vou despedir... não me vou esquecer.
Por favor, faz alguma coisa... grita, faz alguma coisa.
Nos teus sonhos não precisas, nos teus sonhos não podes usá-lo.
Não vai demorar muito.