Modest Mouse — The Good Times Are Killing Me letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Good Times Are Killing Me" de Modest Mouse.

Letra

Got dirt, got air, got water and I know you can carry on.
Shrug off shortsighted false excitement and oh what can I say?
Have one, have twenty more «one mores"and oh it does not relent.
The good times are killing me.
Kick butt buzz-cut dickheads who didn’t like what I said.
The good times are killing me. Jaws clenching tight we talked all night,
oh but what the hell did we say?
The good times are killing me. The good times are killing me. The good times
are killing me.
Fed up with all that LSD.
Need more sleep than coke or methamphetamines.
Late nights with warm, warm whiskey.
I guess the good times they were all just killing me.
Got dirt, got air, got water and I know you can carry on.
The good times are killing me.
Enough hair of the dog to make myself an entire rug.
The good times are killing me.
Have one, have twenty more «one mores"and oh it does not relent.
The good times are killing me.
Shit-kicker city slickers who all wanted me dead.
The good times are killing me.
Get sucked in and stuck in late nights with more folks that I don’t know.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.
The good times are killing me.

Tradução da letra

Tenho terra, ar, água e sei que podes continuar.
Encolhe a falsa excitação e o que posso dizer?
Ter um, ter mais vinte "um mores" e oh ele não cede.
Os bons tempos estão a matar-me.
Dá cabo dos idiotas que não gostaram do que eu disse.
Os bons tempos estão a matar-me. Mandíbulas apertadas, conversamos a noite toda.,
mas que raio dissemos nós?
Os bons tempos estão a matar-me. Os bons tempos estão a matar-me. Tempo
estão a matar-me.
Estou farto de LSD.
Precisa de mais sono do que cocaína ou metanfetaminas.
Noites tardias com uísque quente e quente.
Acho que os bons tempos estavam todos a matar-me.
Tenho terra, ar, água e sei que podes continuar.
Os bons tempos estão a matar-me.
Cabelo suficiente do cão para fazer um tapete inteiro.
Os bons tempos estão a matar-me.
Ter um, ter mais vinte "um mores" e oh ele não cede.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os sacanas da cidade que me queriam morto.
Os bons tempos estão a matar-me.
Ser sugado e preso em noites tardias com mais pessoas que eu não conheço.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.
Os bons tempos estão a matar-me.