Modena City Ramblers — Il posto dell'airone letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il posto dell'airone" de Modena City Ramblers.

Letra

C'è una grande casa
con in fronte un orologio
che aspetta sull’ultima curva.
Poi trovi il canale
dove Nat e la sua orchestra
al mattino al mattino pescano le rane.
C'è una femmina bastarda
che abbaia e fa la guardia
con il cuore dolce e gli occhi di bambina.
E c'è il tramonto
che si allunga fino al fischio di quei treni
ubriachi di pianura e di campagna.
C'è un posto che respira e vive dentro la mia storia
E' là verso Sant’Agata e il viottolo del cane
se passi proprio adesso ci troverai un’airone
con le ali aperte e fermo ad aspettare.
C'è un vecchio biliardino
sotto al portico d’entrata
per segnare un goal anche alle stelle.
E un albero fiorito
che un’estate ha regalato
la sua ombra a un nobile irlandese.
C'è una cucina larga
come quella di una nave
col camino e il fuoco è sempre acceso.
E un lago tutt’intorno
ti circonda in un abbraccio
che sa di lichene e di lambrusco.
C'è un posto che respira e vive dentro la mia storia
che va verso Sant’Agata e il viottolo del cane
se passi proprio adesso ci troverai un’airone
con le ali aperte e fermo ad aspettare.
C'è un posto che respira e vive dentro la mia storia
che va verso Sant’Agata e il viottolo del cane
se passi proprio adesso ci troverai un’airone
con le ali aperte e fermo ad aspettare.
con le ali aperte e fermo ad aspettare
Un sardo stralunato
che bestemmia alla nebbia
ma il suo cuore è appeso a queste mura.
E un clan di musicanti e mille storie di frontiere
raccontate tra bicchieri di nocino.
C'è un piemontese innamorato
che si incanta ad ascoltare ogni nuova musica che appare.
E c'è un suono che nessuno è mai riuscito a catturare
eco del giorno che sta per cominciare
eco del giorno che sta per cominciare.

Tradução da letra

Há uma casa grande.
com um relógio à frente
à espera na última esquina.
Então encontre o canal
onde Nat e sua orquestra
de manhã apanham sapos.
Há uma mulher bastarda
ladrar e guardar
com um coração doce e olhos de menina.
E há o pôr-do-sol
que se estende ao apito daqueles comboios
bêbados comuns.
Há um lugar que respira e vive dentro da minha história
Está ali em direcção a Sant'Agata e à pista de cães.
se apareceres agora, vais encontrar uma garça.
com as asas abertas e fico à espera.
Há uma velha mesa de bilhar.
debaixo do alpendre de entrada
marcar um golo até para as estrelas.
E uma árvore florescente
que um verão deu
a sua sombra para um nobre Irlandês.
Há uma cozinha grande
como a de um navio
com a lareira e o fogo está sempre aceso.
E um lago ao redor
envolve-te num abraço
que sabe a líquen e lambrusco.
Há um lugar que respira e vive dentro da minha história
isso vai para Sant'Agata e para a pista dos cães.
se apareceres agora, vais encontrar uma garça.
com as asas abertas e fico à espera.
Há um lugar que respira e vive dentro da minha história
isso vai para Sant'Agata e para a pista dos cães.
se apareceres agora, vais encontrar uma garça.
com as asas abertas e fico à espera.
com asas abertas e firmes para esperar
Uma incrível Sardenha
que blasfêmia ao nevoeiro
mas o coração dele está pendurado nestas paredes.
E um clã de músicos e Mil histórias de fronteiras
diz - lhes em copos de noz.
Há um Piemontês apaixonado
isso fascina-te para ouvires todas as novas músicas que aparecerem.
E há um som que nunca ninguém conseguiu capturar.
eco do dia que está prestes a começar
eco do dia que está prestes a começar.