Mobile — Out of My Head letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Out of My Head" de Mobile.

Letra

Come on over, let me watch you
Let me hold you, let me touch you
Right or wrong I should’ve stayed up 'til the break of dawn
Ever since our eyes did meet
I long to see
Your eyes suprised me like a moon on a cowboy movie screen
I never found out what it means
I must be out of my head
It must be something I said
So come on I’ll waste my life
You think I’m out of my head
But I’m romantically dead
So come on I’ll waste my life on you
Come on over, let me watch you
Let me hold you, let me touch you
I’m right, you’re wrong
You should have come to me before too long
You’ll never leave my sight again
To keep you then
Your eyes deny me like the sun on a night sky movie scene
And I just don’t care what it means
I must be out of my head
It must be something I said
So come on I’ll waste my life
You think I’m out of my head
But I’m romantically dead
So come on I’ll waste my life on you
And I hate to be the one
The one to drop the bomb
You wouldn’t wait around
But I’ll be watchin' you
Woooooo You! Yeah you
Woooooo You! Yeah you
I’ll watch your every move
You can’t know we can’t hurt you
You got no choice I got you
I must be out of my head
It must be something I said
So come on I’ll waste my life
You think I’m out of my head
But I’m romantically dead
So come on I’ll waste my life
I must be out of my head
It must be something I said
So come on I’ll waste my life on you
You think I’m out of my head
But I’m romantically dead
So come on
I’ll waste my life, I’ll waste my life, my life on you

Tradução da letra

Anda cá, Deixa-me ver-te.
Deixa-me abraçar-te, deixa-me tocar-te
Certo ou errado, devia ter ficado acordado até ao amanhecer.
Desde que os nossos olhos se encontraram
Anseio por ver
Os teus olhos surpreenderam-me como uma lua num filme de cowboys
Nunca descobri o que significa.
Devo estar louco
Deve ser algo que eu disse.
Por isso vamos, vou desperdiçar a minha vida.
Achas que estou louco?
Mas estou romanticamente morto.
Por isso, anda, vou desperdiçar a minha vida contigo.
Anda cá, Deixa-me ver-te.
Deixa-me abraçar-te, deixa-me tocar-te
Eu tenho razão, tu estás errado.
Devias ter vindo ter comigo em breve.
Nunca mais sairás da minha vista.
Para te manter, então.
Os teus olhos negam-me como o sol numa cena de filme do céu nocturno
E não me interessa o que significa
Devo estar louco
Deve ser algo que eu disse.
Por isso vamos, vou desperdiçar a minha vida.
Achas que estou louco?
Mas estou romanticamente morto.
Por isso, anda, vou desperdiçar a minha vida contigo.
E odeio ser eu
The one to drop the bomb
Não ias esperar.
Mas vou estar de olho em ti
Wooooooo Você! Sim, tu.
Wooooooo Você! Sim, tu.
Eu vigio todos os teus movimentos
Não podes saber que não te podemos magoar.
Não tens escolha. eu tenho-te a ti.
Devo estar louco
Deve ser algo que eu disse.
Por isso vamos, vou desperdiçar a minha vida.
Achas que estou louco?
Mas estou romanticamente morto.
Por isso vamos, vou desperdiçar a minha vida.
Devo estar louco
Deve ser algo que eu disse.
Por isso, anda, vou desperdiçar a minha vida contigo.
Achas que estou louco?
Mas estou romanticamente morto.
Então vamos.
Vou desperdiçar a minha vida, vou desperdiçar a minha vida, a minha vida em ti