Mississippi Fred McDowell — You're Gonna Be Sorry letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "You're Gonna Be Sorry" de Mississippi Fred McDowell.
Letra
Recorded Sept. 22, 1959, Como Mississippi
Fred McDowell — guitar & vocal
Fanny Davis (sister) — comb, Miles Pratcher — guitar.
Album: Portraits The First Recordings
Rounder CD 1718
Transcriber: Awcantor@aol.com
Note: Background chorus verses are a variation of lines.
(Something is wrong)
(My baby’s gone)
Lord, you gon' be sorry
Ever done me wrong
Say, you’re gon' be sorry
Ever done me wrong
Might done be too late, baby
Honey, now I’ll be gone
(Something is wrong)
(My baby’s gone)
(Have her fun)
(Might be gone)
I’m goin' by the pawn shop
Put my watch in pawn
(Something is wrong)
(My baby’s gone)
(Have her fun)
(Watch in pawn)
Lord, I’m goin' by the pawn shop
Put my watch in pawn
(Something is wrong)
(Watch in pawn)
(Have her fun)
(Might be gone)
(guitar & comb)
What you goin' do, baby
When your trouble get like mine?
(guitar)
Chrous:
(Have trouble like this)
(Try trouble like this)
What you goin' do, baby
When your trouble get like mine?
Lord, you can’t do me Honey, like you did wit' done, Po' Shine
(Like Po' Shine)
(Now he’s gone)
(Like Po' Shine)
(Now he’s gone)
Lord, you took his money, babe
But swear you can’t take mine
(cue)
(My baby’s gone)
(Something is wrong) 'I may'
(My baby’s gone)
(My baby’s gone)
Lord, I wonder
What’s the matter now?
(What's the matter?)
(What's the matter?)
(What's the matter?)
(What's the matter?)
Lord, I wonder
What’s the matter now?
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder)
Lord, I wonder, baby
Wonder what’s the matter, now?
(My baby’s gone)
(Something is wrong)
(My baby’s gone)
(My baby’s gone)
(guitar & solo)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
Lord, I’m still wondering'
I don’t know what to do
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
Lord, I wonder, baby
What gonna 'come of me?
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
(Nothin' to do)
Lord, I wonder
What gonna 'come a-me?
(guitars)
(What come of me?)
(What come of me?)
(What come of me?)
(guitars)
Well, just come on, baby
Take a little walk wit' me
(Now just a walk)
(Now just a walk)
(Now just a walk)
(Now just a walk)
Well, just come on, baby
Take a little walk wit' me
(Now take a walk)
(Now take a walk)
(Now take a walk)
(Now take a walk)
Lord, just come on, baby
Take a little walk wit' me
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
Lord, come on baby, Lordy
Take a little walk wit' me.
unk: 'Stop'
(guitars to end)
Tradução da letra
Gravado Em Sept. 22, 1959, Como Mississippi
Fred McDowell-guitarra e vocal
Fanny Davis (irmã) — comb, Miles Pratcher — guitarra.
Álbum: Retrata As Primeiras Gravações
Rounder CD 1718
Transcritor: Awcantor@aol.com
Nota: versos de fundo do refrão são uma variação de linhas.
(Algo está errado)
(My baby is gone)
Senhor, vais arrepender-te.
Alguma vez me fizeste mal
Diz-me, vais arrepender-te.
Alguma vez me fizeste mal
Pode ser tarde demais, querida
Querida, agora vou-me embora.
(Algo está errado)
(My baby is gone)
(Have her fun)
(Pode ter desaparecido)
Vou à loja de penhores.
Põe o meu relógio no peão.
(Algo está errado)
(My baby is gone)
(Have her fun)
Vê no peão)
Senhor, vou passar pela loja de penhores.
Põe o meu relógio no peão.
(Algo está errado)
Vê no peão)
(Have her fun)
(Pode ter desaparecido)
(guitarra e pente)
O que vais fazer, querida?
Quando o teu problema ficar como o meu?
(guitarra)
Crous:
(Ter problemas como este)
(Try trouble like this)
O que vais fazer, querida?
Quando o teu problema ficar como o meu?
Senhor, não me podes fazer amor, como fizeste com o feito, po Shine.
(Like Po ' Shine)
(Now he's gone)
(Like Po ' Shine)
(Now he's gone)
Senhor, Tu tiraste-lhe o dinheiro, querida.
Mas jura que não podes levar a minha
(sugestao)
(My baby is gone)
(Algo está errado) "eu posso"
(My baby is gone)
(My baby is gone)
Senhor, pergunto-me
O que se passa agora?
O que se passa?)
O que se passa?)
O que se passa?)
O que se passa?)
Senhor, pergunto-me
O que se passa agora?
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder)
Lord, I wonder, baby
O que será que se passa agora?
(My baby is gone)
(Algo está errado)
(My baby is gone)
(My baby is gone)
(guitarra e solo)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
(I wonder, I wonder)
Senhor, ainda estou a pensar.
Não sei o que fazer.
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
Lord, I wonder, baby
O que virá de mim?
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
(Nothin ' to do)
Senhor, pergunto-me
O que vai acontecer comigo?
(guitarra)
(O que veio de mim?)
(O que veio de mim?)
(O que veio de mim?)
(guitarra)
Vá lá, querida.
Dá um passeio comigo
(Now just a walk)
(Now just a walk)
(Now just a walk)
(Now just a walk)
Vá lá, querida.
Dá um passeio comigo
(Now take a walk)
(Now take a walk)
(Now take a walk)
(Now take a walk)
Deus, vamos lá, querida
Dá um passeio comigo
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
(Come take a walk)
Senhor, vá lá querida, Senhor
Dá um passeio comigo.
unk: "Stop"
(guitarras até ao fim)