Misery Index — Outsourcing Jehovah letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Outsourcing Jehovah" de Misery Index.
Letra
Their dumped along the coastline on a silent East trade wind,
Then appearing if by magic, in freight-lined bins,
From labor market hell, straight to well-worn shelves,
Would Jesus shop at Wal-Mart if the crosses were on sale?
Things upon blessed things,
In idolatry where death is worshiped,
Cash cured sins, in this fetish of the object holy,
Still you put your love in idols built by mortal man,
Now what did God say in that old testament?
And what about those workers, in exotic China-land?
They have your daddy’s job, and you’re next on the corporate outsource plan…
as serfs born to serve your Lord in command,
«Now our border’s the place where the grace of Christ ends,
It does not apply to those heathen abroad,
As long as they slave, I’ll have them to thank —
It’s more cash in hand to spend at the mall»,
Woe to the children of God!
O Suffer thy misguided ways!
…you've sold your human essence to the cold world of dead and empty things…
You’re sold.
Tradução da letra
Foram despejados ao longo da costa num silencioso vento de comércio Leste.,
Em seguida, aparecendo se por magia, em caixotes forrados de carga,
Do inferno do mercado de trabalho, directamente para prateleiras bem gastas.,
Jesus compraria no Wal-Mart se as cruzes estivessem à venda?
Coisas sobre coisas abençoadas,
Em idolatria onde a morte é adorada,
Dinheiro curou pecados, neste fetiche do objeto Santo,
Ainda assim, colocas o teu amor em ídolos construídos por um homem mortal.,
O que disse Deus nesse Velho Testamento?
E aqueles trabalhadores, na exótica China-Terra?
Eles têm o emprego do teu pai, e tu és o próximo no plano de terceirização da empresa.…
como servos nascidos para servir o vosso Senhor no comando,
"Agora a nossa fronteira é o lugar onde termina a graça de Cristo,
Não se aplica aos pagãos no estrangeiro,
Enquanto forem escravos, terei de lhes agradecer. —
É mais dinheiro para gastar no centro comercial.»,
Ai dos filhos de Deus!
Sofram os vossos caminhos desviados!
... vendeste a tua essência humana ao mundo frio das coisas mortas e vazias.…
Estás convencido.