Miracles of Modern Science — The Chop letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Chop" de Miracles of Modern Science.

Letra

You started, but then you stopped
You couldn’t sell your conscience at the candy shop
You got butter, but you got no pop
So don’t you be complaining that you got the chop
Shut up, shut up You thought it, but you’re not the first
You bought your bundle right before the bubble burst
You don’t matter, your name is dirt
I’m sorry, little baby, 'cause I know it hurts
But shut up, shut up Time to find a new profession
You want it, you want it, you want it now
But they say you’re never done
You want it, you want it, you don’t know how
You couldn’t be number one
So take a placebo to patch up your ego
Or get out while you’re still young
You want it? You want it? Then shut your mouth
'Cause nobody gives a…
It’s over, you’re off the hook
You never have to read another self-help book
Is that better? Are you feeling good?
You think you’re gonna kill me with that dirty look?
Shh… Shut up Time to find a new obsession

Tradução da letra

Começaste, mas depois paraste.
Não podias vender a tua consciência na loja de doces.
Tens manteiga, mas não tens pop.
Por isso, não te queixes de teres apanhado o golpe.
Cala-te, Cala-te tu pensaste, mas não és o primeiro.
Compraste o teu pacote antes da bolha estourar.
Não importa, o seu nome é dirt
Desculpa, bebé, porque sei que dói.
Mas Cala-te, Cala-te tempo para encontrar uma nova profissão
Tu queres, tu queres, tu queres agora
Mas dizem que nunca terminaste.
Tu queres, tu queres, tu não sabes como
Não podias ser o número um.
Toma um placebo para tratar do teu ego.
Ou sair enquanto ainda és jovem
Queres? Queres? Então cala a boca.
Porque ninguém quer saber…
Acabou, estás Safo.
Nunca mais tens de ler outro livro de auto-ajuda.
Está melhor? Sentes-te bem?
Achas que me vais matar com esse olhar sujo?
Cala-te tempo para encontrares uma nova obsessão.