Miljoonasade — Paimenpojan kiitoslaulu letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Paimenpojan kiitoslaulu" de Miljoonasade.
Letra
Paimenpoika lättäjalka tässä taivaltaa
Suden suuhun antaa viimeisenkin lampaistaan
Vaan vielä tahdon talonväen oikein kiitellä
Teidän luonanne on ollut hyvä elämä
Kiitoksia emännälle ruokaeväistä
Leipä taisi olla jopa viimekeväistä
Ei tarvi poijan enää kanniskella hampaitaan
Se kiitollisin mielin hautaan asti muistetaan
Tytär ompi kaunis niin kuin kukka kedolla
Kas kauneimmathan kasvaa aina lantakasassa
Kun tytär ei oo aina turhan nuuka parhaastaan
Se kiitollisin mielin hautaan asti muistetaan
Niin komiasti isännän persläskit lutkahtaa
Kun tänään pieraisee niin huomenna jo prutkahtaa
Ei huomaa vaikka pullostansa ryypyn varastaa
Se kiitollisin mielin hautaan asti muistetaan
Paimenpoika lättäjalka tässä taivaltaa
Susihukka nautiskelkoon lammaspaististaan
Hyvästi nyt tytär, isäntä ja emäntä
Teidän luonanne on ollut hyvä elämä
Tradução da letra
O pastor flatfoot está aqui.
A boca do Lobo dá a última das suas ovelhas
Mas ainda quero que as pessoas da casa digam obrigado.
Tiveste uma boa vida comigo.
Obrigado à anfitriã pelas barbatanas de comida.
Acho que o pão foi até na primavera passada.
Já não precisas de um rapaz para carregar os dentes.
Será recordado com gratidão à sepultura.
A filha costurou linda como uma flor num campo
As mais bonitas crescem sempre num monte de esterco.
Quando uma filha não é sempre muito exigente com o seu melhor
Será recordado com gratidão à sepultura.
Tão comicamente o rabo do mestre bate
Quando te peidares hoje, amanhã, vais estragar tudo.
Não reparas se roubas uma bebida da tua garrafa.
Será recordado com gratidão à sepultura.
O pastor flatfoot está aqui.
Deixa o lobo apreciar o seu cordeiro assado
Adeus, filha, mestre e amante.
Tiveste uma boa vida comigo.