Mikael Wiehe — Bortom ljuset letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bortom ljuset" de Mikael Wiehe.
Letra
Djupt i skogen, djupt i marken
Inne bakom stock och sten
Där, dit inga vägar leder
Där, dit inget öga ser
Skyddat under dunkla skuggor
Inne bakom ris och snår
Hukar det som ingen känner
Det som ljuset inte når
Månen ser man aldrig lysa
Inga stjärnor, ingen sol
Bara skräcken hör man yla
Inne där det mörka bor
Djupt inom dej innerst inne
Bortom vilja och förnuft
Bortom dagens klara tankar
Anar du det mörkas lust
Bakom livets blanka spegel
Inne bakom märg och ben
Krälar nåt med kalla ögon
Och ett hjärta hårt som sten
Sången hör man aldrig stiga
Bara tystnaden är stor
Glädjen är en vissnad planta
Inne där det mörka bor
Mänskobarnet går i solen
Tror på sans och tror på vett
Lutar sej mot rätt och riktigt
Hennes väg blir inte lätt
Mörkret är en mäktig furste
Natten är en lydig slav
Dagen är en ynklig låga
Ljuset är så matt och svagt
Stigen är så smal och snårig
Skogen är så stor så stor
Minst hon anar går hon vilse
Inne där det mörka bor
Tradução da letra
No fundo da floresta, no fundo do solo
Dentro atrás do tronco e da pedra
Lá, onde nenhuma estrada leva
Ali, onde nenhum olho vê
Protegido sob sombras obscuras
Dentro por trás do arroz e da espessa
Agachando o que ninguém sente
O que a luz não alcança
Nunca se vê a Lua a brilhar
Sem estrelas, sem sol
Só o horror que ouves uivar
Dentro de onde a escuridão vive
Bem dentro de TI bem dentro de TI
Além da vontade e da razão
Além dos pensamentos claros de hoje
Consegues imaginar a luxúria da escuridão?
Atrás do espelho brilhante da vida
Dentro da medula e osso
Algo rastejando de olhos frios
E um coração duro como pedra
Nunca se ouve a canção
Só o silêncio é grande
A alegria é uma planta murcha
Dentro de onde a escuridão vive
O Filho do marido anda ao sol
Acredita em sans e acredita no espírito
Inclinados para a direita e para a direita
O seu caminho não será fácil.
A escuridão é um príncipe poderoso
A noite é um escravo obediente
O dia é uma chama lamentável
A luz é tão ténue e ténue
O caminho é tão estreito e estreito
A floresta é tão grande
Pelo menos ela sabe que está perdida.
Dentro de onde a escuridão vive