Mikael Gabriel — Kuule mua f. Kristiina Wheeler letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kuule mua f. Kristiina Wheeler" de Mikael Gabriel.
Letra
Mä olin ainoo meijän jengist, joka jäi vuodeks luokalleen
Ollu helppo skidin, hyvä seisoo rivis, mut just sitä mihin luotatte
En pystyny hillitseen itteeni, menin sekasin kun haistoin helppoo rahaa
Nyt kaikki on toisin, en oo sama, mul on paljon kerrottavaa
Haluun jakaa kokemuksii muille, ettei ne tee samoi virheitä
Niin tiedän mitä on paha olla, olla nolla tai seistä pilvellä
Hirveetä, hienoi juttui, kuollu tuttui viereltä, mut on niitäkin jotka on
kokenu enemmän ja tääkin tuntuu pieneltä
Ei kanna kukaan vettä sinne, missä sitä oikeesti tarvitaan
Median on helppo tarttuu kii totuuteen, kun sut vangitaan
Hallintaa, tytöille paineit, sun pitää näyttää mallilta, olla töis pankissa,
pitää olla parkis mersu, joka näyttää kalliilta
Mut jos hädin tuskin saan edes yhen miettiin tätä järkevästi ja miks en sais
tän kaiken keskel tuntee itteeni tärkeäksi
Mut on tehty särkyväksi, eikä tää tuska tee siitä helpompaa, mulle kertokaa
miten voin päästää irti, lähtee lentoon taas
Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas
Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa
Oon ollu vihanen ja nähny punast, kun on joku tullu mulle huuteleen,
mutta ei se auta että huutaa takas, vaan ymmärtää ja oppii kuunteleen
Se, mikä vaivaa, vaivaa kaikkia, yhdes keksitään ratkasu, ette tiedäkään mitä
oppinu teiltä, paljon oon siin ajas kasvanu, siks en oo enää allapäin kun
tiedän, että tuolla on joku joka välittää
Haluun sulle parast, oon sulle rakas, eikä haluu kaikkee hävittää
Tärkeintä on, että on kaikki hyvin, uskaltaa mennä kaiken yli, mä oon menny
keikoil, nähny jatkoi, ja palannu takas mun naisen syliin, kattonu silmiin ja
valehdellu, tehny ennekun ajatellu mitä siit seuraa, kokeillu rajoi,
käyny siel ja huomannu että mä oon liian lähellä tien reunaa
Jos joku on saanu mut tajuun, et maailma ei oo hieno enää, mä elän musiikkii ja
musiikki elää mua ja mä juoksen pianon perään, siel on ketää joka veis mut
sinne, turvalliseen paikkaan takas, oli vaikeet ajat, se oli vaikeeta ja mä oon
kaiken takan pysyny tässä näin
Kirja kii, kaikki loppu hetkes, kuulen enää sun vaikertavan, hiljasii huutoi
kaikelta vaan, mä vaan haluun kaiken saman pysyy tässä näin
Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas
Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa
Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas
Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa
Tradução da letra
Eu era o único membro do gangue Meiji que ficou na cama.
Foi fácil skidin, boa fila, mas só no que confias
Não conseguia conter-me, confundi-me quando cheirava a dinheiro fácil.
Agora tudo é diferente, eu não sou o mesmo, mul tem muito para te dizer
Querer compartilhar suas experiências com os outros para que eles não cometam erros
Então eu sei o que é mau ser, ser zero ou ficar na nuvem
Terrível, grande coisa, conhecido morto ao lado, mas há aqueles que são
experimentar mais e isto parece pequeno também
Ninguém leva água para onde é preciso agora.
É fácil para a mídia entender a verdade quando você é capturado
Gestão, pressão para as raparigas, tens de parecer um modelo, trabalhar no banco.,
tens de ter um Mercedes parkis que pareça caro.
Mas se mal consigo pensar bem nisto e porque não consigo?
Sinto-me importante.
Mas foi feito para ser quebrado, e esta dor não vai torná-lo mais fácil, diga-me
Como posso deixar ir, partir de novo?
Ouve-me, vou gritar o teu nome ao vento outra vez.
Ouve-me, nunca vou desistir.
Fiquei zangado e vi o blush quando alguém se aproximou de mim e gritou comigo.,
mas não ajuda que você grite de volta, mas entender e aprender a ouvir
O que incomoda, incomoda a todos, encontra-se uma solução, não se sabe o que
aprendi contigo, muito cresci, por isso já não estou em baixo quando
Sei que há alguém lá fora que se importa.
Quero-te melhor, amo-te, e não me quero livrar de ti.
O mais importante é que está tudo bem, você se atreve a rever tudo, eu fui
keikoil, "ele continuou," volte para mim nos braços da mulher, o telhado sobre os meus olhos, e
mentiu, fez ennekun pensou no que você vai seguir, tentou rajoi,
vem ver se estou muito perto da berma da estrada.
Se alguém me chamou a atenção, o mundo não será mais grande, eu vou viver a minha música e
a música vive em mim e eu corro atrás do piano.
lá atrás, num lugar seguro, foram tempos difíceis, foi difícil, e eu ...
mantendo todo o fogo aqui
Livro kii, todo o resto do teu tempo, só te consigo ouvir gemer, estou em silêncio a gritar
todas as coisas, eu só quero tudo o mesmo para ficar aqui assim
Ouve-me, vou gritar o teu nome ao vento outra vez.
Ouve-me, nunca vou desistir.
Ouve-me, vou gritar o teu nome ao vento outra vez.
Ouve-me, nunca vou desistir.