Micky Dolenz — The Porpoise Song letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Porpoise Song" de Micky Dolenz.
Letra
My, my, the clock in the sky is pounding away
There’s so much to say
A face, a voice, an overdub has no choice
It cannot rejoice
Wanting to see, to know and to be crying to the sky
And the porpoise is waiting goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Clicks, clacks, riding the backs of giraffes
For the laughs is alright for a little while
The ego sings of castles and kings
And things that go with a life of style
Wanting to feel, to know what is real, living is a lie
And the porpoise is laughing goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye, goodbye
Tradução da letra
Meu, meu, o relógio no céu está a bater
Há tanto para dizer
Um rosto, uma voz, um overdub não tem escolha.
Não pode alegrar-se
Querer ver, conhecer e chorar para o céu
E o golfinho está à espera adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Cliques, clacks, cavalgando as costas das girafas
Pois as gargalhadas estão bem por um tempo.
O ego canta de castelos e reis
E coisas que combinam com uma vida de estilo
Querer sentir, saber o que é real, viver é uma mentira
E o golfinho ri-se adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus
Adeus, adeus, adeus