Mickie Krause — Wir Lagen Vor Madagaskar letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wir Lagen Vor Madagaskar" de Mickie Krause.

Letra

Wir lagen vor Madagaskar und hatten die Pest an Bord
In den Kesseln das faulte das Wasser
und täglich ging einer über Bord
Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt
ja dann sind die Matrosen so still, ja still
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
die er gerne einmal wiedersehen will
Wir lagen schon 14 Tage
kein Wind in die Segel uns pfiff
der Durst war die grösste Plage
dann liefen wir alle auf ein Riff
Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt
ja dann sind die Matrosen so still, ja still
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
die er gerne einmal wiedersehen will
Wir lagen vor Madagaskar und hatten die Pest an Bord
In den Kesseln das faulte das Wasser
und täglich ging einer über Bord
Ahoi Kameraden, Ahoi, Ahoi
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Ja wenn das Schifferklavier an Bord erklingt
ja dann sind die Matrosen so still, ja still
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
die er gerne einmal wiedersehen will
(Dank an Volker Burgmann für den Text)

Tradução da letra

Estávamos em Madagáscar e tínhamos a peste a bordo.
Nas caldeiras que apodreceram a água
e todos os dias um deles exagerava
Ahoy Shipmates, Ahoy, Ahoy
Adeus menina, adeus, adeus
Sim quando o piano do navio soa a bordo
então os marinheiros são tão silenciosos, sim silenciosos
Porque todos anseiam pela sua pátria
quem ele quer ver de novo
Já tínhamos 14 dias.
nenhum vento nas nossas velas assobiou
a sede foi a maior Praga
depois corremos todos para um recife
Ahoy Shipmates, Ahoy, Ahoy
Adeus menina, adeus, adeus
Sim quando o piano do navio soa a bordo
então os marinheiros são tão silenciosos, sim silenciosos
Porque todos anseiam pela sua pátria
quem ele quer ver de novo
Estávamos em Madagáscar e tínhamos a peste a bordo.
Nas caldeiras que apodreceram a água
e todos os dias um deles exagerava
Ahoy Shipmates, Ahoy, Ahoy
Adeus menina, adeus, adeus
Sim quando o piano do navio soa a bordo
então os marinheiros são tão silenciosos, sim silenciosos
Porque todos anseiam pela sua pátria
quem ele quer ver de novo
(Agradecimentos ao Volker Burgmann pelo texto)