Michel Sardou — Les hommes qui ne dorment jamais letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les hommes qui ne dorment jamais" de Michel Sardou.

Letra

Ils achètent des maisons
Ils commencent des romans
Préparent une évasion
Ou veulent un autre enfant
Ils se chantent des musiques
En secret en silence
Leurs idées politiques
Ont cinquante ans d’avance
Ils ont les yeux usés
Fatigués les yeux gris
A compter les nuées
Les moutons d’insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Ils ont parfois la haine
D’un mot sans importance
Une fêlure souterraine
Ouverte dans l’enfance
Ils attendent quelque chose
Une idée un défi
Investissent à Formose
Et se ruinent à Paris
Ils ont les yeux usés
Fatigués les yeux gris
A compter dans les nuées
Les moutons d’insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient

Tradução da letra

Eles compram casas.
Eles começam romances.
Preparem uma fuga.
Ou quer outro filho
Eles cantam música um para o outro
Em segredo e em silêncio
As suas ideias políticas
Estão 50 anos à frente
Eles têm usado olhos
Olhos cinzentos cansados
Contar as nuvens
Ovinos com insónia
Há homens que nunca dormem
Lembram-se de uma mulher que amavam
Há homens que nunca dormem
Lembram-se de uma mulher que amavam
Às vezes odeiam
De uma palavra sem importância
Uma fenda subterrânea
Aberto na infância
Estão à espera de alguma coisa.
Uma ideia um desafio
Investir em Formose
E arruinar-se em Paris
Eles têm usado olhos
Olhos cinzentos cansados
Contando nas nuvens
Ovinos com insónia
Há homens que nunca dormem
Lembram-se de uma mulher que amavam
Há homens que nunca dormem
Lembram-se de uma mulher que amavam