Michel Delpech — Les Belles Et L'Automne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Belles Et L'Automne" de Michel Delpech.

Letra

Adieu toutes les sductrices, adieu les indolentes, adieu les fleurs
Sirnes, je vais faire comme Ulysse
Me boucher les oreilles, clotrer mon cњur
Merci toutes celles qui se donnaient cash
Merci les dilettantes, les adultres
Je sens qu’il est temps d’tre sage, temps de ne plus lorgner en arrire
Puisque t’es l, l’automne, tu me conviens, l’automne
C’est pass vite, c’est vrai qu’il est tard
Et toi aussi, l’hiver, tu peux venir, l’hiver, adieu les belles, au revoir
Fini les њillades, les derniers verres
Les clairons du diable m’appellent au calme
Un temps pour effeuiller, un temps pour l’heure
Loin des piscines aux nuits bleu gitane
La roue tourne, vous n’me tournerez plus la tte
Belles sublimes qui pourriez tre mes filles
J’n’ai plus qu' vous regarder en esthte
Qu' passer sous vos fentres aux matines
Puisque t’es l, l’automne, tu me conviens, l’automne
C’est pass vite, c’est vrai qu’il est tard
Et toi aussi, l’hiver, tu peux venir, l’hiver, adieu les belles, au revoir
Tendre ironie du sort, dans ce feu d’artifices
Toutes celles que j’ai aimes m’appelaient l’goste
Mais duss-je faire entorse ma modestie, j’l’tais pas chaque fois
Puisque t’es l, l’automne, tu me conviens, l’automne
C’est pass vite, c’est vrai qu’il est tard
Et toi aussi, l’hiver, tu peux venir, l’hiver, adieu les belles, au revoir
Puisque t’es l, l’automne, tu me conviens, l’automne
C’est pass vite, c’est vrai qu’il est tard
Et toi aussi, l’hiver, tu peux venir, l’hiver, adieu les belles, au revoir

Tradução da letra

Adeus a todos os professores, adeus aos indolentes, adeus às flores
Sirnes, farei como Ulisses.
Entupir os meus ouvidos, entupir o meu coração
Obrigado a todos aqueles que deram dinheiro
Obrigado, diletantes, adúlteros.
Eu sinto que é hora de ser sábio, hora de parar de olhar para trás
Já que és eu, autumn, ficas-me bem, autumn.
É um passe rápido, é verdade que é tarde
E tu também, winter, podes vir, winter, adeus a bela, adeus
Estou farto dos últimos copos.
Os bichos do diabo chamam-me para acalmar.
Um tempo para despir, um tempo para a hora
Longe das piscinas para as noites azuis Ciganas
A roda está girando, você não vai voltar minha cabeça
Lindo sublime que poderiam ser as minhas meninas
Só olho para ti em esthte.
O que passar por baixo das suas fendas de manhã
Já que és eu, autumn, ficas-me bem, autumn.
É um passe rápido, é verdade que é tarde
E tu também, winter, podes vir, winter, adeus a bela, adeus
Doce ironia do destino, neste fogo de artifício
Todas as raparigas que eu amava chamavam-me l'goste.
Mas dans-eu torço a minha modéstia, eu não Fecho sempre
Já que és eu, autumn, ficas-me bem, autumn.
É um passe rápido, é verdade que é tarde
E tu também, winter, podes vir, winter, adeus a bela, adeus
Já que és eu, autumn, ficas-me bem, autumn.
É um passe rápido, é verdade que é tarde
E tu também, winter, podes vir, winter, adeus a bela, adeus