Michal David — Nejvetsi z nalezu a ztrat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nejvetsi z nalezu a ztrat" de Michal David.
Letra
Neboj se, to neskončí,
já se s ničím neloučím, jsem rád,
že s tebou jsem.
Nemám život přečtenej a netuším co lidi chtěj,
jen vím, co od něj teď čekám já.
Nesnáším loučení jsem dál a v hlavě mě máš,
mně na tom záleží, to zlý a hloupý smaž.
Já už přišel na to proč mám tě rád,
na to že láska je největší z mých nálezů a ztrát.
Vozíme se po schodech, líbáme se v podchodech,
jdem dál svou pasáží. Jezdím s tebou tramvají
a v automatu s tebou jím, jsme pár těch co láskou hladoví.
Nesnáším loučení jsem dál a v hlavě mě máš,
mně na tom záleží, to zlý a hloupý smaž.
Já už přišel na to proč mám tě rád,
na to že láska je největší z mých nálezů a ztrát.
Nesnáším loučení jsem dál a v hlavě mě máš,
mně na tom záleží, to zlý a hloupý smaž!
Já už přišel na to proč mám tě rád,
na to že láska je největší z mých nálezů a ztrát.
Tradução da letra
Não te preocupes, não vai acabar.,
Não estou a despedir-me, estou contente.,
que estou contigo.
Não leio a minha vida e não sei o que as pessoas querem.,
Só sei o que estou à espera dele neste momento.
Odeio despedir-me e tu tens-me na tua cabeça ,
importa-me a mim, apagar o mau e o estúpido.
Descobri porque te amo.,
porque o amor é a maior das minhas descobertas e perdas.
Vamos pelas escadas, beijamo-nos nas cuecas,
vamos continuar com a nossa passagem. Eu ando de eléctrico contigo
e na máquina de venda automática contigo, somos dois famintos de amor.
Odeio despedir-me e tu tens-me na tua cabeça ,
importa-me a mim, apagar o mau e o estúpido.
Descobri porque te amo.,
porque o amor é a maior das minhas descobertas e perdas.
Odeio despedir-me e tu tens-me na tua cabeça ,
importa-me a mim, apagar o mal e a estupidez!
Descobri porque te amo.,
porque o amor é a maior das minhas descobertas e perdas.