Михаил Круг — Про Таню Сытину и всех остальных letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Про Таню Сытину и всех остальных" de Михаил Круг.
Letra
Ректор кашлял в кулак, крепко тужился, делал вид, что вниманья заслуживал,
Графином бренчал — не с похмелья ли, а?- да, ему нынче не до веселия!
Со студентами — нервы струнами, — флюс — декан его часто подтрунивал…
Что чесать язык — дело прошлое, — а намедни его огорошили.
В среду вечером телефон звонит, и инкогнито в трубку говорит,
Что студентка его — Таня Сытина — тест на СПИД прошла положительно.
Ректор к ужину не притронулся, даже сто грамм не тяпнул для тонуса, —
Ну попробуй тут не расстроиться: они ж спали с Танюхой на Троицу!
В институт пришел — туча черная, уж не в радость и степень ученая,
И хватил его вдруг озноб с хандрой, вызывает сам лично завкафедрой.
У завкафа лицо неопрятное, и глаза под бровями попрятаны,
И сказал он, вздохнув, с многоточием: «Значит, братья с тобой мы молочные!»
И назначили вместе собрание — осудить эти шалости Танины,
Чтоб вопрос ставить об отчислении за ее, так сказать, поведение.
Всем и верилось — и не верилось, Танька ж шла вразнос — ко всем клеилась,
Даже Флюс — декан с больным копчиком из-под линз косил ей под кофточку.
Танька Сытина — девка видная, ну за что ее — не обидно ли?
Вдруг — откуда хвосты и задолженности, — а ведь с ней кувыркались все должности.
Уши чистили, что не учится, инженер с нее — не получится,
И вожак комсомольский охаживал, а ведь звал на пикник, тварь продажная!
Таньке выговор вдули по пятое, приплели отца — пьянь проклятую,
Ректор выступил сам в заключении: «За хвосты ее — к отчислению!»
И по домам пошли с чувством муторным, у завкафа в груди — звон к заутрене,
Ректор слег в кровать от давления и стучал в тоске брэйк коленями.
В воскресение телефон звонит, и инкогнито в трубку говорит, —
Ректор на ногах еле выстоял, — Таня Сытина, сказали, — девка чистая!
Он в институт, бегом, да все насвистывал, и завкафу коньяк на стол выставил…
Таньку Сытину снова приняли, — и все пятерки в зачетке по линии.
И пролетело все, словно в форточку, — Флюс — декан снова зырит под кофточку,
А вожак комсомольский заточенный от винта схватил да с пощечиной!
Tradução da letra
O reitor estava tossindo em punho, duramente тужился, fingiu que вниманья merecia,
Графином dedilhar — não com uma ressaca se bem?- sim, ele agora não a alegria!
Com os alunos — os nervos, as cordas, o — fluxo — decano-lo muitas vezes подтрунивал…
Que coçando a linguagem — coisa do passado, e, no outro dia seu огорошили.
Na quarta-feira à noite, o telefone toca, e de navegação anônima dentro do tubo diz,
Que o estudante-lo — Tania Сытина — teste de AIDS passou de forma positiva.
O reitor, a ceia não притронулся, mesmo cem gramas não тяпнул para tonificar, —
Bem, tente não perturbar: eles são bem dormindo com Танюхой na Trindade!
O instituto veio — nuvem negra, certamente não em alegria e o grau académico,
E serão suficientes de repente o seu calafrios com хандрой, chama pessoalmente завкафедрой.
Você завкафа rosto неопрятное, e os olhos sob as sobrancelhas попрятаны,
E ele disse, suspirando, com reticências: "Então, irmãos, é com você que lácteos!»
E que juntos reunião de condenar essas brincadeiras de Taninos,
Para a questão a colocar sobre a expulsão para ela, por assim dizer, o comportamento.
Todo e acreditar e não acreditar, Танька bem andou de porta em porta a todos клеилась,
Mesmo Fluxo — reitor com o doente de amor eterno e bênçãos angélicas sob lentes apertou-lhe sob a blusa.
Танька Сытина — moça eminente, bem que não — não " se?
De repente, de onde caudas e da dívida, sendo que com ela a quantidade de palha todos os cargos.
Ouvidos limpos, o que não o aprende, o engenheiro com ela — não funciona,
E o líder da комсомольский охаживал, mas pediu um piquenique, uma criatura de venda!
Таньке repreensão вдули a quinta, приплели pai — пьянь maldito,
O reitor fez o próprio concluindo: "Por cauda dele para o отчислению!»
E de casa em casa foram com a sensação de муторным, você завкафа no peito — um zumbido matinas,
O reitor deitado em uma cama de pressão e bateu na angústia брэйк os joelhos.
Na ressurreição, o telefone toca, e de navegação anônima dentro do tubo diz, —
O reitor em seus pés mal perseverou, — Tania Сытина, disseram — moça pura!
Ele instituto, movimentar-se, sim, tudo насвистывал, e завкафу de conhaque sobre a mesa posta…
Таньку Сытину novamente as receberam, e todos os cincos зачетке por linha.
E voou por todos, como se a janela de — Fluxo — dean novamente зырит sob a blusa,
E o líder da комсомольский clausura do parafuso pegou sim com um tapa na cara!