Михаил Круг — Помнишь, были годы letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Помнишь, были годы" de Михаил Круг.

Letra

Странно, но покою не дает
Мысль, что опять я с нею лягу, —
И в башке сплошной круговорот.
Пригуби стаканчик, посоветуй, —
Сбегать ли еще на Силикат?
Да, Колян, какое нынче лето, —
В Перемерках все друзья сидят.
Мы вчера с Валеркой обсудили
Наболевший жизненный вопрос:
Те, кто нас когда-то и любили,
Все назад просились, но — отсос!
Я не грубый, Коля, и не жадный, —
Но когда ломаются при мне, —
Извини, но я… Ну, ладно, ладно, —
Просто я всегда так по весне.
Помнишь, были годы — были бляди,
На Горбатке в ЦПХ — притон.
Из-за бабы мы избили дядю, —
Я ему сорвал тогда погон.
Это раньше было, а сегодня
Мы с тобой хорошие друзья,
Помнишь первый вечер новогодний —
Когда всех трезвей был ты и я?
Ну давай еще стакан — и хватит,
Уж последний прозвенел трамвай…
Кстати, что за баба там в кровати?
Ах, мне день рожденья? — Ну, давай…

Tradução da letra

Estranho, mas não dá paz
A idéia de que, novamente, eu com ela fosse, —
E o cuca sólida ciclo.
Пригуби copo, aconselhá, —
Fugir se ainda em Silicato?
Sim, Колян, que agora o verão, —
Em Перемерках todos os amigos se sentam.
Nós ontem com Валеркой discutiram
Dolorosa vida a questão:
Quem de nós é amado,
Todos atrás просились, mas — exaustão!
Eu não ásperas, Cortantes, e não ganancioso, —
Mas quando quebram quando eu, —
Desculpe, mas eu... Bem, tudo bem, tudo bem, —
Só que eu sempre na primavera.
Lembre-se, eram os anos — foram бляди,
No Горбатке em ЦПХ — ponto de encontro.
Devido a baba que podemos vencer o tio, —
Eu lhe arrancou, então, alça de ombro.
É cedo, mas hoje
Você e eu somos bons amigos,
Você se lembra a primeira noite de ano novo —
Quando todos os трезвей foi você e eu?
Bem, vamos lá mais um copo — e o suficiente,
Realmente o último bonde прозвенел…
Aliás, que baba lá na cama?
Ah, eu aniversário? — Bem, vamos lá…

Vídeoclip da música Помнишь, были годы de (Михаил Круг)