Michael Feinstein — The Song Is You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Song Is You" de Michael Feinstein.

Letra

A beautiful theme of every dream I ever knew
Down deep in my heart I hear it play
I can feel it start, then it melts away
I hear music when I touch your hand
A beautiful melody from some enchanted land
Down deep in my heart, I hear it say
Is this the day?
I alone have heard this lovely strain
I alone have heard this glad refrain
Must it be forever inside of me?
Why can’t I let it go? Why can’t I let you know?
Why can’t I let you know the song my heart would sing?
Beautiful rhapsody of love and youth and spring
The music is sweet, and the words are true
The song is you
(instrumental)
Why can’t I let you know the song my heart would sing?
That beautiful rhapsody of love and youth and spring
The music is sweet, and the words are true
The song is you

Tradução da letra

Um belo tema de todos os sonhos que conheci
No fundo do meu coração ouço-o tocar
Consigo senti - lo a começar, e depois derrete-se.
Ouço música quando toco na tua mão
Uma bela melodia de uma terra encantada
No fundo do meu coração, ouço-o dizer
É este o dia?
Só eu ouvi esta bela estirpe
Só eu ouvi este refrão feliz
Tem de ser para sempre dentro de mim?
Porque não posso esquecer? Porque não posso dizer-te?
Porque não posso dizer-te a canção que o meu coração cantaria?
Linda rapsódia de amor e juventude e primavera
A música é doce, e as palavras são verdadeiras
A canção és tu
(instrumental)
Porque não posso dizer-te a canção que o meu coração cantaria?
A bela Rapsódia do amor, da juventude e da primavera
A música é doce, e as palavras são verdadeiras
A canção és tu