Metalium — Pain Crawls In The Night letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Pain Crawls In The Night" de Metalium.

Letra

All the gifts the gods bestowed upon the first born one.
Skill and beauty, thieving nature, brighter than the sun.
Made of earth and water, punishment to all mankind.
Don’t you dare to look, WATCH OUT! Evil’s inside.
Oh, you’ve got to beware.
YOU’VE GOT TO BEWARE.
Oh, all the evil’s in there, despair!
Pain will see the light.
Doom set free tonight.
Hope and healing hides.
Pain crawls in the night.
She got warned 'you better never dare to look inside!'
. Curiosity was stronger, as horror hit her eyes.
Greed and sickness were released to spread over the land.
No longer human fate, in Pandora’s hands.
Oh, you shouldn’t have dared.
YOU SHOULDN’T HAVE DARED.
Oh, now the evil is there, despair!
Pain will see the light.
Doom set free tonight.
Hope and healing hides.
Pain crawls in the night.
Pain crawls in the night.

Tradução da letra

Todos os dons que os deuses deram ao primogénito.
Habilidade e beleza, natureza ladra, mais brilhante que o sol.
Feito da terra e da água, castigo para toda a humanidade.
Não te atrevas a olhar, cuidado! O mal está lá dentro.
Tens de ter cuidado.
TENS DE TER CUIDADO.
Oh, todo o mal está aí, desespero!
A dor verá a luz.
O Doom libertou-se esta noite.
Esperança e cura escondem-se.
A dor rasteja durante a noite.
Ela foi avisada: "é melhor não te atreveres a olhar para dentro!"'
. A curiosidade era mais forte, à medida que o horror lhe atingia os olhos.
A ganância e a doença foram libertadas para se espalharem pela terra.
O destino humano já não está nas mãos da Pandora.
Não te devias ter atrevido.
NÃO TE DEVIAS TER ATREVIDO.
Oh, agora o mal está lá, desespero!
A dor verá a luz.
O Doom libertou-se esta noite.
Esperança e cura escondem-se.
A dor rasteja durante a noite.
A dor rasteja durante a noite.