Merle Haggard — Loneliness Is Eating Me Alive letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Loneliness Is Eating Me Alive" de Merle Haggard.
Letra
There hasn’t been one bit of laughter in this house in so long,
Just the howling of the wind asking why.
And I know this house ain’t growing, but it seems bigger since
you’re gone.
And this loneliness is eating me alive.
If there’s any forgiveness in you wrap it up and come on home.
Hey I may not change completely, oh but I’lltry.
And honey you’ll have to hurry or there’ll be no reason to come home.
Cause this loneliness is eating me alive.
The bigger the house, the harder the tear falls,
I found it out since you’re goodbye.
And honey you’ll have to hurry or there’ll be no reason to come home.
Cause this loneliness is eating me alive.
Tradução da letra
Há tanto tempo que não há risadas nesta casa.,
Só o uivo do vento a perguntar porquê.
E sei que esta casa não está a crescer, mas parece maior desde então.
foste-te embora.
E esta solidão está a comer-me vivo.
Se houver algum perdão em ti, embrulha - o e vem para casa.
Posso não mudar completamente, mas vou tentar.
Querida, tens de te despachar ou não há razão para voltares para casa.
Porque esta solidão está a comer-me vivo.
Quanto maior a casa, mais forte a lágrima cai,
Descobri-o desde que te despediste.
Querida, tens de te despachar ou não há razão para voltares para casa.
Porque esta solidão está a comer-me vivo.