Mercedes Sosa — Zamba para No Morir letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Zamba para No Morir" de Mercedes Sosa.

Letra

Romperá la tarde mi voz,
Hasta el eco de ayer,
Voy quedándome sólo al final,
Muerto de sed, harto de andar
Pero sigo creciendo en el sol, vivo,
Era el tiempo viejo la flor,
La madera frutal,
Luego el hacha se puso a golpear,
Verse caer, sólo rodar,
Pero el árbol reverdecerá, nuevo,
Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy,
Con el cuero asombrado me iré,
Ronco al gritar que volveré,
Repartido en el aire al cantar, siempre,
Mi razón no pide piedad,
Se dispone a partir,
No le temo a la muerte ritual,
Sólo dormir, verme borrar,
Una historia me recordará, vivo,
Veo el campo, el fruto y la miel,
Y éstas ganas de amar,
No me puede el olvido vencer,
Hoy como ayer, siempre llegar,
En el hijo se puede volver, nuevo,
Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy,
Con el cuero asombrado me iré,
Ronco al gritar que volveré,
Repartido en el aire al cantar, siempre.

Tradução da letra

Partirá a tarde minha voz,
Até o eco de ontem,
Vou ficar só no final,
Morto de sede, farto de andar
Mas continuo a crescer ao sol, vivo,
Era o tempo velho a flor,
A madeira frutífera,
Então o machado começou a bater,
Ver-se cair, apenas rolar,
Mas a árvore vai reverdecer, novo,
Ao queimar-se no céu a luz do dia, vou-me embora,
Com o couro espantado vou me embora,
Ressono ao gritar que voltarei,
Espalhado no ar ao cantar, sempre,
A minha razão não pede piedade,
Está disponível a partir,
Não tenho medo da morte ritual,
Apenas dormir, ver-me apagar,
Uma história me lembrará, vivo,
Vejo o campo, o fruto e o mel,
E este desejo de amar,
Não me pode esquecer de vencer,
Hoje como ontem, sempre chegar,
No filho você pode voltar, novo,
Ao queimar-se no céu a luz do dia, vou-me embora,
Com o couro espantado vou me embora,
Ressono ao gritar que voltarei,
Espalhado no ar ao cantar, sempre.