Mercanti Di Liquore — Brigante se more letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Brigante se more" de Mercanti Di Liquore.
Letra
Amme pusate chitarre e tammure
Pecchè sta musica s’ha da cagnà
Simme brigant' e facimme paura
E ca sch’uppetta vulimme cantà
E ca sch’uppetta vulimme cantà
E mo cantam' 'sta nova canzone
Tutta la gente se l’ha da 'mparà
Nun ce ne fott' do' re burbone
A terra è a nosta e nun s’ha da tuccà
A terra è a nosta e nun s’ha da tuccà
Tutt' e païse da bas’l’cat'
Se so' scetat' e mo stann' a luttà
Pure a calabbria mo s' è arravutat'
E 'stu nemic' o facimm' tremmà
E 'stu nemic' o facimm' tremmà
Chi ha vist' o lupo e s' è mise paur'
Nun sape büon qual' è 'a ver’tà
O ver' lup' ca magn' e creatur'
È o piemuntese c’avimm' 'a caccià
È o piemuntese c’avimm' 'a caccià
Femm’na bell' ca dat' lu cor'
Se 'stu brigant' u vulit' salvà
Nun c' cercat' scurdat’v' o nome
Chi ce fa a guerra nun tien' a pietà
Chi ce fa a guerra nun tien' a pietà
'Omm' s' nasc' brigant' s' mor'
Ma fin' all’utm' avimm' a sparà
E se murim' menat' nu fior'
E 'na bestemmia pe' 'sta libertà
E 'na bestemmia pe' 'sta libertà
(Grazie a Giulia per questo testo)
Tradução da letra
Amme pusate chitarre in tammure
Pecchè stop musica s'ha of cagnà
Simme brigant in facimme paura
In ca sch'suppetta vulimme cantà
In ca sch'suppetta vulimme cantà
In my cantam ' stop nova canzone
Tutta com o gene tem um l'ha de mparà
As freiras usavam hábitos Negros; c ne fott ' do ' re burbone
The terra give to nosta in freiras wore black habits; s'ha of tuccà
The terra give to nosta in freiras wore black habits; s'ha of tuccà
Tutt "in païse of bas'l'cat"
A a ' scetat in my stann the luttà
Bolsa para calabbria mas dá arravutat.
But stu nemic 'oh facimm' tremmà
But stu nemic 'oh facimm' tremmà
Não ha vist 'o lupo, mas' dá-me a renda'
As freiras usavam hábitos Negros; sape büon qual 'give' to ver'however
O v " lup "cash magn the creatur"
Dar de piemuntese c'avimm o caccià
Dar de piemuntese c'avimm o caccià
Femm 'the bell' ca dat 'all status'
A 'stu brigant' u vulit ' salvà
As freiras usavam hábitos Negros; c 'cercat' scurdat'V ' o nome
A C long berea freiras usavam hábitos Negros; tien the pietà
A C long berea freiras usavam hábitos Negros; tien the pietà
'Omm' em 'nasc' brigant 'em'my'
Se os homens "all'UTM" avimm o sparà
In a about 'menat' nu know'
In the bestemmia poly '' stop libertà
In the bestemmia poly '' stop libertà
(Grazie a Giulia per quest testo)