Memphis Jug Band — Cocaine Habit Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cocaine Habit Blues" de Memphis Jug Band.

Letra

Cocaine habit mighty bad
It’s the worst old habit that I ever had
Hey, hey, Honey take a whiff on me
I went to Mr Beaman’s in a lope
Saw a sign on the window said no more dope
Hey, hey, Honey take a whiff on me If you don’t believe cocaine is good
Ask Alma Rose at Minglewood
Hey, hey, Honey take a whiff on me
I love my whiskey, and I love my gin
But the way I love my coke is a doggone sin
Hey, hey, Honey take a whiff on me
(Break)
Since cocaine went out of style
You can catch them shooting needles all the while
Hey, hey, honey take a whiff on me It takes a little coke to give me ease
Strut my stuff long as you please
Hey, hey, honey take a whiff on me
(Break)
(Let's all take a whiff on Hattie now.)
Hey, hey.

Tradução da letra

O vício da cocaína é muito mau.
É o pior velho hábito que já tive.
Ei, Ei, querida, cheira-me.
Fui a Casa do Sr. Beaman em lope.
Vi um sinal na janela a dizer que não há mais droga.
Querida, cheira-me se não acreditas que a cocaína é boa.
Pergunta à Alma Rose em Minglewood.
Ei, Ei, querida, cheira-me.
Adoro o meu uísque e o meu gin.
Mas a maneira como eu amo a minha coca é um pecado do caraças
Ei, Ei, querida, cheira-me.
(Quebrar)
Desde que a cocaína saiu de moda
Você pode pegá-los atirando agulhas o tempo todo
Ei, Ei, querida, dá-me um cheirinho. é preciso um pouco de coca para me acalmar.
Pavoneia-te das minhas coisas o tempo que quiseres.
Ei, Ei, querida, cheira-me.
(Quebrar)
(Vamos todos dar uma olhada em Hattie agora.)
Ei, ei.