Mel Tormé — What Are You Doing The Rest Of Your Life? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "What Are You Doing The Rest Of Your Life?" de Mel Tormé.
Letra
What are you doing the rest of your life?
North and South and East and West of your life
I have only one request of your life
That you spend it all with me.
All the seasons and the times of your days.
All the nickels and the dimes of your days.
Let the reasons and the rhymes of your days.
All begin and end with me.
I want to see your face,
In every kind of light,
In fields of gold and
Forests of the night;
And when you stand before
The candles on a cake.
Oh let me be the one to hear
The silent wish you make.
Those tomorrows waiting deep in your eyes
In the world of love you keep in your eyes,
I’ll awaken what’s asleep in your eyes,
It may take a kiss or two.
Through all of my life.
Summer, Winter, Spring and Fall of my life,
All I ever will recall of my life
Is all of my life with you.
Tradução da letra
O que vais fazer o resto da tua vida?
Norte e Sul e este e Oeste da tua vida
Só tenho um pedido da tua vida.
Que o gastes todo comigo.
Todas as estações e os tempos dos teus dias.
Todas as moedas e moedas dos teus dias.
Deixa as razões e as rimas dos teus dias.
Tudo começa e acaba comigo.
Quero ver a tua cara.,
Em todos os tipos de luz,
Em campos de ouro e
Florestas da noite;
E quando te apresentares
As velas num bolo.
Deixa - me ser eu a ouvir
O desejo silencioso que fazes.
Aqueles amanhãs à espera nos teus olhos
No mundo do amor manténs-te nos teus olhos,
Acordarei o que está dormindo em seus olhos,
Pode ser preciso um beijo ou dois.
Durante toda a minha vida.
Verão, Inverno, Primavera E Outono da minha vida,
Tudo o que sempre recordarei da minha vida
É toda a minha vida contigo.