Mel Tormé — All I Need Is the Girl letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "All I Need Is the Girl" de Mel Tormé.

Letra

Got my tweed pressed, got my best vest, all I need now is the girl
Got my striped tie, got my hopes high
Got the time and the place and I got the rhythm,
Now all I need’s the girl to go with’em
If she’ll just appear we’ll take this big town for a whirl
And if she’ll say «My, darling, I’m yours»
I’ll throw away my striped tie and my best-pressed tweed
All I really need is the girl
Got my tweed pressed, I got my best vest, all I need now is the girl
Got my striped tie, got my hopes 'way up high
I got the time and the place and the rhythm
All I need’s the girl to go with’em
Mm, if she’ll just appear we’ll take this, this great big town for a whirl
And if, if she’ll say «My, darlin', I’m yours»
I’ll throw away my striped tie and my best-pressed tweed
All I real, really need is the girl
All I need is the girl

Tradução da letra

Tenho o meu tweed prensado, o meu melhor colete, tudo o que preciso agora é da rapariga.
Tenho a minha gravata às riscas, tenho muitas esperanças
Tenho a hora e o lugar e tenho o ritmo,
Agora só preciso da rapariga para ir com eles.
Se ela aparecer, vamos dar uma volta nesta cidade.
E se ela disser: "querida, sou tua.»
Vou deitar fora a minha gravata às riscas e o meu tweed mais bem prensado.
Tudo o que preciso é da rapariga.
Tenho o meu tweed prensado, o meu melhor colete, tudo o que preciso agora é da rapariga.
Tenho a minha gravata às riscas, tenho as minhas esperanças bem altas
Tenho a hora, o lugar e o ritmo
Só preciso da rapariga para ir com eles.
Se ela aparecer, vamos levar esta grande cidade para dar uma volta.
E se ela disser "minha querida, sou tua"»
Vou deitar fora a minha gravata às riscas e o meu tweed mais bem prensado.
Tudo o que preciso é da rapariga.
Tudo o que preciso é da rapariga.