Max Raabe — Ich schlaf am besten neben Dir letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ich schlaf am besten neben Dir" de Max Raabe.
Letra
Ich schlaf am besten neben Dir,
wenn Du nicht da bist, zähl ich Schafe.
Und ich wünschte, Du wärst hier,
weil ich dann so gut schlafe. -
Wenn Du nicht da bist, lieg ich wach
und kann nichts tun als Dich vermissen,
und ich wünsch mir tausendfach,
Du lägst auf meinem Kissen. ~
Ich tiger einsam durch das Haus,
Fernseher an, Fernseher aus.
Dann setz ich mich vor den PC,
steh wieder auf und mach mir Tee.
Ganz egal, was ich tu, ich komm einfach nicht zur Ruh. -
Ich starre Löcher in die Wand,
ich zähl die Flaschen und das Pfand.
Du lässt mich viel zu lang allein,
und auch mein Kaktus geht schon ein.
Es ist schon wieder so spät,
und ich bin viel zu aufgedreht. ~
Ich schlaf am besten neben Dir,
ich weiß nicht, ob Dir das klar ist,
wie schnell ich den Verstand verlier,
wenn Du nicht da bist.
(Dank an Klem für den Text)
Tradução da letra
Durmo melhor ao teu lado.,
se não estiveres lá, conto ovelhas.
E gostava que estivesses aqui.,
porque depois durmo tão bem. -
Se não estiveres lá, estou acordado.
e só posso sentir a tua falta,
e desejo mil vezes,
Estás deitada na minha almofada. ~
Eu tigre sozinho pela casa,
TV ligada, TV desligada.
Depois sento-me à frente do PC.,
Levanta-te e faz-me um chá.
Faça o que fizer, não venho descansar. -
Olho buracos na parede,
Conto as garrafas e o depósito.
Deixa - me em paz por muito tempo.,
e também o meu cacto já está.
É tão tarde outra vez.,
e estou demasiado excitado. ~
Durmo melhor ao teu lado.,
Não sei se isso é claro para ti.,
quão depressa perco a cabeça,
se não estiveres lá.
(Agradecimentos a Klem pelo texto)