Max Gazzè — Gli Anni Senza Un Dio letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Gli Anni Senza Un Dio" de Max Gazzè.

Letra

L’inverno cigola
Come un carrello della spesa
A zonzo tra il pesante di noi corpi e le
Anime
Incastonate dentro cattedrali e panettoni
Non torneremo, credo, polvere ma lievito
Ringrazio Dio, che non mi ascolta mai
Perchè sarei un diavolo per lui
Sintomi indecenti scorrono come asfissie
Ho visto baci senza labbra
«addio Gesù bambino»
Abbandonati poi, dall’altra parte
Tossi e smocciolio
Verdetti logori di zie d’ingombro
Verso un neo
Ringrazio Dio, sgomento e musica
Perchè sarei acqua nelle vene
«Vedi figlio mio
Solo poi ti accorgerai
Che è meglio non capire
Le miserie strane che ho capito io
Chiudi gli occhi, è solo un fulmine
Che verrà il tuono ed io non ci sarò»
Ringrazio Dio, per gli anni senza un dio
Perchè sarei un uomo per metà

Tradução da letra

Guinchos de Inverno
Como um carrinho de compras
Girando entre o pesado dos corpos dos EUA e o
Anime
Colocadas dentro de catedrais e panettoni
Não vamos voltar, penso eu, pó, mas levedura
Agradeço a Deus, que nunca me ouve
Porque eu seria um diabo para ele
Sintomas indecentes fluem como asfixia
Já vi beijos lípidos
"Adeus Menino Jesus»
Abandonado então, do outro lado
Tosse e ardor
Veredictos desgastados de tias volumosas
Em direcção a um neo
Graças a Deus, consternação e música
Porque eu seria água nas minhas veias
"Vê o meu filho
Só então você vai notar
O que é melhor não entender
As estranhas misérias que eu entendi
Fecha os olhos, É só um relâmpago.
Esse Trovão virá e eu não estarei lá.»
Agradeço a Deus, pelos anos sem um Deus
Porque eu seria meio homem