Maurice Fanon — Jean-Marie de Pantin letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jean-Marie de Pantin" de Maurice Fanon.
Letra
C’est pourtant pas la mer à boire
Disait la fille de Calais
De dire aux marins, aux anglais,
J' vais vous l’montrer mon pas d’Calais.
Mais il arrive certains soirs
De dire je t’aime en étranger,
Et dans le fond de la mémoire
Une voix répond en français.
Je m’appelle Martin,
Jean-Marie de Pantin,
Et je t’aime.
Du lundi au samedi
Tourneur à Saint-Denis,
Et je t’aime
Une fois par semaine
Amoureux de Paris
Sur la Seine.
Et depuis que tu m’aimes
Amoureux de tes yeux
Sans problème.
Je ne suis pas marin
Pourtant je viens de loin
Et je t’aime.
Je ne suis pas anglais
Et pourtant tu me plais
Je t’emmène
Hier c'était hier,
Aujourd’hui c’est demain
Il faut qu’on s’aime bien
Pour hier, pour demain.
Il s’appelait Martin
Jean-Marie de Pantin
Et tu l’aimes
L'étais plus qu’un marin
Quand t'étais dans ses mains
Car tu l’aimes.
L'étais plus qu’un anglais
Le Pas de Calais
Ça vaut pas la Seine,
Il n’y a jamais loin
D’aujourd’hui à demain
Quand on s’aime
Quand tu verras Pantin
Calais ne sera plus qu’un baptême,
Hier c'était hier
Et demain c’est demain.
Faut que tu l’aimes bien
Jean Marie de Pantin
Tradução da letra
Não é o mar para beber.
Disse a filha de Calais
Para dizer aos marinheiros, aos ingleses,
Vou mostrar - te o meu passo de Calais.
Mas acontece algumas noites
Para dizer que te amo no estrangeiro,
E no fundo da memória
Uma voz responde em francês.
O Meu Nome É Martin.,
Jean-Marie De Pantin,
E eu amo-te.
De segunda a sábado
Tourneur em Saint-Denis,
E eu amo-te
Semanalmente
Amantes de Paris
No Sena.
E desde que me amas
Adoro os teus olhos
Problema nenhum.
Não sou marinheiro.
No entanto, venho de longe
E eu amo-te.
Não sou inglês.
E ainda assim eu gosto de TI
Eu levo-te.
Ontem foi ontem,
Hoje é amanhã
Temos de gostar um do outro.
Para ontem, para amanhã.
Chamava-se Martin.
Jean-Marie De Pantin
E tu ama-la
Eu era mais do que um marinheiro.
Quando estavas nas mãos dele
Porque o amas.
Eu era mais do que um Inglês.
Pas de Calais
Não vale o Sena,
Nunca há longe
De hoje a amanhã
Quando nos amamos
Quando vires o Pantin
Calais não será mais do que um baptismo.,
Ontem foi ontem
E amanhã é amanhã.
Tens de gostar dela.
Jean Marie De Pantin