Maurice Fanon — Il y a si peu de temps letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Il y a si peu de temps" de Maurice Fanon.

Letra

C'était il y a si peu de temps
Les poules avaient encore des dents
Et celles qui marchent dans ma rue
Avaient encore leurs pieds d’enfant
C'était il y a peu de temps
Paris prenait encore le temps
Pour nous, du moins, faisait semblant
De s’arrêter de temps en temps
C'était il y a si peu de temps
Et nous n’avions d’argent comptant
Que les sourires trébuchants
Des amours qui vont se cherchant
C'était il y a peu de temps
Les gens prenaient encore le temps
Pour nous, du moins, faisaient semblant
D'être toujours de nos parents
C'était il y a si peu de temps
Quand il nous suffisait d’une heure
Pour faire d’une larme une fleur
D’une nuit un soleil levant
C'était il y a peu de temps
Quand nous prenions toujours le temps
Toujours, du moins, faisions semblant
D'être pain gris, l’autre pain blanc
C'était il y a si peu de temps
Tu es partie, je me sens vieux
L'été, cette année, est pluvieux
Sans toi, il pleut par tous les temps
C'était il y a peu de temps
Quand je prenais toujours le temps
Pour toi, du moins, faisais semblant
De savoir faire le beau temps

Tradução da letra

Foi há muito pouco tempo.
As galinhas ainda tinham dentes.
E os que andam na minha rua
Ainda tinham os pés dos filhos
Não foi há muito tempo.
Paris ainda estava a tomar o tempo
Para nós, pelo menos, fingimos
Parar de vez em quando
Foi há muito pouco tempo.
E não tínhamos dinheiro.
Que sorrisos tropeçantes
Ama que vão à procura um do outro
Não foi há muito tempo.
As pessoas ainda demoravam.
Para nós, pelo menos, fingimos
Ser sempre os nossos pais
Foi há muito pouco tempo.
Quando tivemos o suficiente de uma hora
Para fazer uma lágrima uma flor
De uma noite um sol nascente
Não foi há muito tempo.
Quando sempre tivemos tempo
Sempre, pelo menos, fingindo
Ser pão cinzento, o outro pão branco
Foi há muito pouco tempo.
Tu desapareceste, eu sinto-me velho
Verão, este ano, é chuvoso
Sem ti, chove em qualquer tempo.
Não foi há muito tempo.
Quando eu estava sempre a tomar o tempo
Para ti, pelo menos, fingiste
Saber fazer o bom tempo