Matteo Brancaleoni — Secret Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Secret Love" de Matteo Brancaleoni.

Letra

Another day has just begun
And our time is almost gone
You hold my hand
And I have nothing much to say
So I come closer to your face
My morning sun
You whisper: Hun!
For once, I ask you, at least to try
To wonder what we both can have
Without avoiding our sights
‘Cause we don’t need to hide from them
No More fears no more tears
Just the things that make us laugh
No more lies we’ve to tell
We’ll no longer say goodbye…
Forevermore
I see your hair upon your eyes
Every time it makes me smile
You warm my heart
I know it’s time you have to go Because your eyes just told me so You kissed my back please,
One last caress
For once, I ask, at least to try
And wonder what we still could have
Without avoiding our sights
‘Cause we don’t need to hide from them
No More fears no more tears
We’ll share fun and tenderness
No more lies we have to tell
We’ll no longer say goodbye
Forevermore
(Grazie a marcod per questo testo)

Tradução da letra

Outro dia acabou de começar.
E o nosso tempo está quase a acabar
Segura a minha mão
E não tenho muito a dizer
Por isso aproximei-me do teu rosto
O meu sol da manhã
Tu sussurras: Hun!
Por uma vez, peço-te, pelo menos tenta
Para nos perguntarmos o que ambos podemos ter
Sem evitar a nossa visão
Porque não precisamos de nos esconder deles.
Não há mais medos não há mais lágrimas
Apenas as coisas que nos fazem rir
Acabaram-se as mentiras que temos de contar
Já não nos despedimos.…
Sempre
Vejo o teu cabelo nos teus olhos
Sempre que me faz sorrir
Aqueces o meu coração
Sei que está na hora de ires, porque os teus olhos acabaram de me dizer, por isso beijaste-me as costas, por favor.,
Uma última carícia.
Por uma vez, peço, pelo menos para tentar
And wonder what we still could have
Sem evitar a nossa visão
Porque não precisamos de nos esconder deles.
Não há mais medos não há mais lágrimas
Partilharemos diversão e ternura
Acabaram-se as mentiras que temos de contar
Já não nos despedimos.
Sempre
(Grazie a marcod per questo testo)