Matt Sucich — House of Cards letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "House of Cards" de Matt Sucich.
Letra
when the dust settles, and you can see the sky, but the leaves don’t seem to
crumble, where you lie/
when the smoke clears, and everybody hears, ive got a mind to clear,
i’ve got you on my mind/ i’m a house of cards,
just waiting for a gale.
and i’m standing tall, in the belly of a whale/ oh, and as i do,
i will start with the new,
and work my way backwards to you/ when the water calms, i will swim to you,
and i’ll work my way through/
i’m a house of bricks, up on quicksand, and i’m an old oak tree at the mercy of
a greedy hand.
when the dust settles, and the smoke clears, i won’t feel no better than a dead
man feels/ and when the
water calms, i will swim to you, and maybe i’ll die trying to/ ‘cause i’d
rather be a singing stiff, in some angel’s band.
just singing about my sinking ship, that was fighting for a sail.
than be the subject of your story book,
without a tale.
Tradução da letra
quando a poeira assentar, e você pode ver o céu, mas as folhas não parecem
crumble, where you lie/
quando o fumo desaparecer, e toda a gente ouvir, Tenho uma mente para limpar.,
tenho-te na minha mente sou um castelo de cartas,
estou à espera de uma tempestade.
e eu estou de pé, na barriga de uma baleia/ OH, e como eu faço,
vou começar com o novo,
and work my way backward to you / when the water calms, I will swim to you,
and i'll work my way through/
sou uma casa de tijolos, em areias movediças, e sou um velho carvalho à mercê de
uma mão gananciosa.
quando a poeira assentar e o fumo desaparecer, não me sentirei melhor do que um morto.
o homem sente / e quando
a água acalma, vou nadar até ti, e talvez morra a tentar.
prefiro ser um cantor rígido, numa banda de anjos.
só a cantar sobre o meu navio a afundar-se, estava a lutar por uma vela.
que seja o tema do seu livro de histórias,
sem um conto.