Машина времени — По дороге в Непал letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "По дороге в Непал" de Машина времени.

Letra

Там, где встретились Труба и Сайгон,
Порвалась связь времен.
Мы читали все, мы слышали звон,
Мы трубили подъем.
Кто остался, помахали рукой,
И отряд поскакал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
Говорят, по нам стреляли не раз,
Но мы шли как один,
Не сводя своих восторженных глаз,
С озаренных вершин.
Правда, кто-то возвратился домой,
Кто-то просто пропал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь
По дороге в Непал.
По обочинам горели огни,
Мы ходили на свет.
В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.
И на радостях еще по одной.
Кто-то пел, кто-то спал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
Там, где встретились Труба и Сайгон,
Никого больше нет.
Там сегодня зеленеет «Дирол»,
Там зацвел «Блендамед».
И давно забыты вещие сны
От начала начал
Той, казалось, бесконечной весны
По дороге в Непал.
На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь
По дороге в Непал.
Соло: D На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь.

Tradução da letra

Lá, onde encontraram a Tubulação e Saigon,
Rompa os tempos de conexão.
Lemos, ouvimos o zumbido,
Nós tocavam as elevação.
Que ficou para trás, acenou com a mão,
E o time partiu.
Era infinita a primavera
A estrada para o Nepal.
Dizem, atiravam-nos de uma vez,
Mas nós estávamos andando como um,
Não minimizando seus entusiastas dos olhos,
Com озаренных de vértices.
É verdade, alguém voltou para casa,
Alguém simplesmente desapareceu.
Era infinita a primavera
A estrada para o Nepal.
No Tibete, a estrada em frente,
À esquerda, o patrocinador, à direita lama,
Solitário, solitário caminho.
Perto da antiga Икстлана,
Do "Агдама" antes de acordeão
Escreve-me, minha mãe, como qualquer
A estrada para o Nepal.
Em à beira de se acenderem as luzes,
Nós andamos na luz.
Pela enésima vez, parecia que nós recebemos seu Tibete.
E para as alegrias de outro.
Alguém cantando, alguém estava dormindo.
Era infinita a primavera
A estrada para o Nepal.
Lá, onde encontraram a Tubulação e Saigon,
Ninguém mais não.
Lá, hoje, o verde "Дирол»,
Lá зацвел "Блендамед".
E há muito tempo esquecidos, sonhos proféticos
Desde o início começou a
A aparentemente interminável primavera
A estrada para o Nepal.
No Tibete, a estrada em frente,
À esquerda, o patrocinador, à direita lama,
Solitário, solitário caminho.
Perto da antiga Икстлана,
Do "Агдама" antes de acordeão
Escreve-me, minha mãe, como qualquer
A estrada para o Nepal.
Solo: D No Tibete estrada reta,
À esquerda, o patrocinador, à direita lama,
Solitário, solitário caminho.
Perto da antiga Икстлана,
Do "Агдама" antes de acordeão
Escreve-me, minha mãe, como qualquer coisa.

Vídeoclip da música По дороге в Непал de (Машина времени)