Mary Timony — Tiger Rising letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tiger Rising" de Mary Timony.
Letra
On the first day of independence
I walked out on to the street
And there was a desert
For as far as I could see.
On the second day of understanding
I turned into a tree
And I called out
But no one could hear me.
If you get the feeling that you can’t go on
Know I will be singing this song
By you In that horrible place
By the light on the Demon’s face.
Will we form our own constellation,
The Tiger rising in the sky
The strength of ages,
The will not to die
Or has this illness gotten you,
Will it kill you this time?
I saw you dive head first
Into a shallow pool of wine.
We ride on the waves of a furious sea,
We suffer into eternity
We climb the mountains of misery
Surrounding you, surrounding me.>
Tradução da letra
No primeiro dia da Independência
Saí para a rua
E havia um deserto
Pelo que pude ver.
No segundo dia do entendimento
Transformei-me numa árvore
E gritei
Mas ninguém me conseguia ouvir.
Se tiveres a sensação de que não podes continuar
Sei que vou cantar esta canção
Por ti naquele lugar horrível
Pela luz na cara do demónio.
Vamos formar a nossa própria constelação,
O Tigre a subir no céu
A força das eras,
A vontade de não morrer
Ou esta doença levou-te,
Vai matar-te desta vez?
Eu vi-te mergulhar de cabeça primeiro.
Numa piscina rasa de vinho.
Cavalgamos nas ondas de um mar furioso,
Sofremos até à eternidade.
Escalamos as montanhas da miséria
À tua volta, à minha volta.>