Mary Gauthier — After You're Gone letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "After You're Gone" de Mary Gauthier.
Letra
You’re crying cause I’m not crying
You’re crying while I sit here looking strong
You’re sad 'cause I don’t feel the pain you’re feeling
But my turn’s coming after you’re gone
You’re angry for the good years you wasted
You’re angry 'cause you watched me turn to stone
But soon the walls I’ve built will start to crumble
My turn’s coming after you’re gone
After you’re gone I’m gonna miss you
After you’re gone I’ll call your name
As soon as I can’t I’ll want to kiss you
That’s when I’ll realize we’ll never kiss again
After you’re gone I’ll fall to pieces
After you’re gone it’s me I’ll blame
I’ll think of all kindness you’ve shown me And I’ll hate myself, cause I never change
And I’ll be crying when you stop crying
Crying, when you sit there looking strong
I’ll be sad 'cause you won’t feel the pain I’m feeling
My turn’s coming after you’re gone
Tradução da letra
Estás a chorar porque eu não estou a chorar
Estás a chorar enquanto me sento aqui com um ar forte.
Estás triste porque não sinto a dor que estás a sentir
Mas a minha vez vem depois de te ires embora
Estás zangado pelos bons anos que desperdiçaste.
Estás zangado porque me viste transformar-me em pedra
Mas em breve as paredes que construí começarão a desmoronar-se.
A minha vez vem depois de te ires embora.
Depois de partires, vou sentir a tua falta.
Depois de partires, chamarei o teu nome.
Assim que não puder, quero beijar-te.
É quando vou perceber que nunca mais nos beijaremos.
Depois de partires, vou cair aos pedaços.
Depois de te ires embora, a culpa é minha.
Pensarei em toda a bondade que me mostraste e odiar-me-ei, porque nunca mudarei.
E chorarei quando parares de chorar
A chorar, Quando te sentas com um ar forte
Vou ficar triste porque não vais sentir a dor que estou a sentir
A minha vez vem depois de te ires embora.