Marty Robbins — Sittin' in the Tree House letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sittin' in the Tree House" de Marty Robbins.
Letra
Sittin' in a tree house
Me and my baby
Up where the whipporills nest all day —
We cuddle all night!
(In a tree house)
(In a tree house)
Kissin' lots of kisses
Me and my baby
Ask any whipporill and he’ll say
We’re doin' alright!
(In a tree house)
(In a tree house)
When supper is through
I hurry on to
Our maple tree house rendevous —
Soon as I climb the ladder then I’m
Aglow, and oh, so darn excited!
Sittin' in a tree house
Lovin' my baby
Someday we’ll marry and settle down —
My baby and me!
(In a tree house)
(In a tree house)
When supper is through
I hurry on to
Our maple tree house rendevous
Soon as I climb the ladder then I’m
Aglow, and oh, so darn excited!
(Aglow and, oh, so darn excited!)
Sittin' in a tree house
Lovin' my baby
Someday we’ll marry and settle down —
My baby and me!
(In a tree house)
How happy we’ll be!
(In a tree house)
On top of a tree!
(In a tree house)
My baby and me!
(In a tree house)
Tradução da letra
Sentado numa casa na árvore
Eu e o meu bebé
Onde os whipporills nidificam o dia todo —
Abraçamo-nos a noite toda!
(Numa casa de árvore))
(Numa casa de árvore))
Beijando muitos beijos
Eu e o meu bebé
Pergunte a qualquer whipporill e ele dirá
Estamos a ir bem!
(Numa casa de árvore))
(Numa casa de árvore))
Quando o jantar acabar
Eu apresso-me
A nossa casa de maple tree rendevous —
Assim que eu subir a escada então eu sou
Aglow, e oh, tão excitada!
Sentado numa casa na árvore
Lovin' my baby
Um dia casaremos e assentaremos —
O meu bebé e eu!
(Numa casa de árvore))
(Numa casa de árvore))
Quando o jantar acabar
Eu apresso-me
A nossa casa de maple tree rendevous
Assim que eu subir a escada então eu sou
Aglow, e oh, tão excitada!
(Aglow e, oh, tão excitada!)
Sentado numa casa na árvore
Lovin' my baby
Um dia casaremos e assentaremos —
O meu bebé e eu!
(Numa casa de árvore))
Como seremos felizes!
(Numa casa de árvore))
Em cima de uma árvore!
(Numa casa de árvore))
O meu bebé e eu!
(Numa casa de árvore))