Marty Robbins — Sittin' in a Tree House letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sittin' in a Tree House" de Marty Robbins.

Letra

Sittin' in a tree house
Me and my baby
Up where the whipporills nest all day
We cuddle all night
(in a tree house)
(in a tree house)
Kissin' lots of kisses
Me and my baby
Ask any whipporill and he’ll say
We’re doin' alright
(in a tree house)
(in a tree house)
When supper is through
I hurry on to Our maple tree house rendevous
Soon as I climb the ladder then I’m
Aglow and oh so darn excited
Sittin' in a tree house
Lovin' my baby
Someday we’ll marry and settle down
My baby and me
(in a tree house)
(in a tree house)
When supper is through
I hurry on to Our maple tree house rendevous
Soon as I climb the ladder then I’m
Aglow and oh so darn excited
(aglow and oh so darn excited)
Sittin' in a tree house
Lovin' my baby
Someday we’ll marry and settle down
My baby and me
(in a tree house)
How happy we’ll be
(in a tree house)
On top of a tree
(in a tree house)
My baby and me
(in a tree house)

Tradução da letra

Sentado numa casa na árvore
Eu e o meu bebé
Onde os whipporills nidificam o dia todo
Abraçamo-nos a noite toda
(numa casa de árvore))
(numa casa de árvore))
Beijando muitos beijos
Eu e o meu bebé
Pergunte a qualquer whipporill e ele dirá
Estamos a ir bem.
(numa casa de árvore))
(numa casa de árvore))
Quando o jantar acabar
Eu apresso-me para a nossa casa de maple tree rendevous
Assim que eu subir a escada então eu sou
Aglow e oh tão excitados
Sentado numa casa na árvore
Lovin' my baby
Um dia casaremos e assentaremos
O meu bebé e eu
(numa casa de árvore))
(numa casa de árvore))
Quando o jantar acabar
Eu apresso-me para a nossa casa de maple tree rendevous
Assim que eu subir a escada então eu sou
Aglow e oh tão excitados
(aglow and oh so damn excited))
Sentado numa casa na árvore
Lovin' my baby
Um dia casaremos e assentaremos
O meu bebé e eu
(numa casa de árvore))
Como seremos felizes
(numa casa de árvore))
Em cima de uma árvore
(numa casa de árvore))
O meu bebé e eu
(numa casa de árvore))