Martin Carthy — The Bloody Gardener letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Bloody Gardener" de Martin Carthy.
Letra
It’s of a girl so fair and a shepherd’s daughter dear,
She was courted by her own dear heart’s delight.
But his mother laid a snare and false letters did prepare,
Saying, «Meet me in the garden here this night.»
So this young girl arose and into the garden goes
Expecting there to meet her heart’s delight,
Oh she searched the garden around but no true love could be found
Till at length the bloody gardener came in sight.
Says he, «My pretty maid and what brings you here this way,
Oh have you come to rob my flowers so gay?»
She cries, «No thief I am but I am in search of some young man
Who promised that he’d meet me here today.»
But he took out his knife and cut her tender thread of life
And he laid her virtuous body to bleed on the ground.
And with those flowers fine and gay this girl he did overlay
In a way her body never would be found.
Then her true love arose and into the garden goes
And a milk-white dove come fluttering where she lay.
And with battering wings so sweet all around this young man’s feet,
But when he rose this dove she flew away.
Oh the dove, she flew away and into some myrtle tree
And the young man followed after full of pain.
And it’s from this tree so tall down on her grave did fall
The fresh blood from off her breast like crimson rain.
The young man in anger rose and back to his home he goes
Crying, «Cursed be my mother here this day!
Oh you’ve robbed me of my joy, my jewel and my toy,
And I rue the life you ever gave to me.»
Tradução da letra
É de uma rapariga tão bela e filha de um pastor querida,
Ela foi cortejada pelo prazer do seu próprio coração.
Mas a mãe dele colocou uma armadilha e as cartas falsas prepararam-se.,
Dizendo: "encontra-te comigo no jardim esta noite.»
Então esta jovem rapariga levantou-se e foi para o jardim
Esperando lá encontrar a alegria do seu coração,
Oh ela procurou no jardim mas nenhum amor verdadeiro foi encontrado
Até que finalmente o maldito jardineiro apareceu.
Ele diz: "Minha linda empregada e o que te traz aqui desta maneira,
Vieste roubar as minhas flores tão gay?»
Ela chora: "não sou ladrão, mas estou à procura de um jovem.
Que prometeu encontrar-se comigo aqui hoje.»
Mas ele pegou na faca e cortou-lhe o fio terno da vida.
E pôs o corpo virtuoso dela a sangrar no chão.
E com essas flores bonitas e gay esta rapariga que ele fez sobrepôr-se
De uma forma que o corpo nunca seria encontrado.
Então o seu verdadeiro amor surgiu e foi para o jardim
E uma pomba branca-de-leite vem voando onde ela estava.
E com asas tão doces à volta dos pés deste jovem,
Mas quando ele levantou esta pomba ela voou para longe.
Oh, A pomba, ela voou para longe e caiu em alguma myrtle tree
E o jovem seguiu-o depois de cheio de dor.
E é desta árvore tão alta na sua sepultura que caiu
O sangue fresco do peito dela como chuva carmesim.
O jovem revoltado levantou-se e voltou para a sua casa.
A chorar, " amaldiçoada seja a minha mãe aqui hoje!
Roubaste-me a minha alegria, a minha jóia e o meu brinquedo,
E lamento a vida que me deste.»