Marlene Dietrich — Lily Marlène letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lily Marlène" de Marlene Dietrich.

Letra

Underneath the lantern
by the barrack gate
darling i remember
the way you used to wait
'twas there that you whispered tenderly
that you loved me you’d always be my lili of the lamplight
my own lili marlene
Time would come for roll call
time for us to part
darling i’d caress you
and press you to my heart
and there neath that far off lantern light
i’d hold you tight
we’d kiss good night
my lili of the lamplight
my own lili marlene
Orders came for sailing
somewhere over there
all confined to barracks
'twas more than i could bear
i knew you were waiting in the street
i heard your feet
but could not meet
my lili of the lamplight
my own lili marlene
Resting in our billet
just behind the line
even though we’re parted
your lips are close to mine
you wait where that lantern softly gleamed
your sweet face seems
to haunt my dreams
my lili of the lamplight
my own lili marlene
my lili of the lamplight
my own lili marlene.

Tradução da letra

Debaixo da lanterna
junto ao portão da caserna
querida, eu lembro-me.
da maneira que costumavas esperar
foi lá que sussurraste ternamente
que me amasses serias sempre a minha lili do candeeiro
a minha lili marlene
Chegou a hora da chamada
está na hora de nos separarmos.
querida, eu acariciava-te.
e pressionar-te até ao meu coração
e ali está a luz da lanterna distante
eu abraçava-te com força
daríamos um beijo de boa noite
my lili of the lamplight
a minha lili marlene
Chegaram as ordens para navegar
algures ali.
todos confinados às casernas
era mais do que eu podia suportar
eu sabia que estavas à espera na rua.
ouvi os teus pés.
but could not meet
my lili of the lamplight
a minha lili marlene
Descansando em nosso billet
mesmo atrás da linha
apesar de estarmos separados
os teus lábios estão perto dos meus
espera onde essa lanterna brilhou suavemente.
a tua cara doce parece
para assombrar os meus sonhos
my lili of the lamplight
a minha lili marlene
my lili of the lamplight
a minha própria lili marlene.