Mark Wills — Wish You Were Here letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wish You Were Here" de Mark Wills.

Letra

They kissed goodbye at the terminal gate
She said you’re gonna be late if you don’t go He held her tight, said I’ll be alright
I’ll call you tonight to let you know
He bought a postcard, on the front it just said HEAVEN
With a picture of the ocean and the beach
And the simple words he wrote her
Said he loved her and he told her
How he’d hold her if his arms would reach
Wish you were here, wish you could see this place
Wish you were near, wish I could touch your face
The weather’s nice, it’s paradise
It’s summertime all year and there’s some folks we know
They say, «Hello, I miss you so, wish you were here»
She got a call that night but it wasn’t from him
It didn’t sink in right away, Ma’am the plane went down
Our crews have searched the ground
No survivors found she heard him say
But somehow she got a postcard in the mail
That just said HEAVEN with a picture of the ocean and the beach
And the simple words he wrote her
Said he loves her and they told her
How he’d love her if his arms would reach
Wish you were here, wish you could see this place
Wish you were near, wish I could touch your face
The weather’s nice, it’s paradise
It’s summertime all year, and there’s some folks we know
They say «Hello, I miss you so, wish you were here»
The weather’s nice, in paradise
It’s summertime all year and all the folks we know
They say «Hello, I miss you so, wish you were here»
Wish you were here

Tradução da letra

Despediram-se no Portão terminal.
Ela disse que te ias atrasar se não fosses. ele abraçou-a com força, disse que eu ia ficar bem.
Ligo-te esta noite para te avisar.
Ele comprou um postal, na frente dizia céu.
Com uma imagem do oceano e da praia
E as Simples palavras que ele lhe escreveu
Disse que a amava E disse-lhe
Como ele a segurava se os braços chegassem
Quem me dera que estivesses aqui, que pudesses ver este lugar.
Quem me dera que estivesses perto, Quem me dera poder tocar na tua cara
O tempo está bom, é o paraíso
É verão o ano todo e há pessoas que conhecemos.
Eles dizem: "Olá, sinto a tua falta, por isso, gostava que estivesses aqui.»
Ela recebeu uma chamada naquela noite, mas não foi dele.
Não se afundou logo, Senhora. o avião caiu.
As nossas tripulações procuraram no solo.
Nenhum sobrevivente encontrou ela ouviu-o dizer
Mas ela recebeu um postal no correio.
Que acabou de dizer céu com uma imagem do oceano e da praia
E as Simples palavras que ele lhe escreveu
Disse que a amava E disseram-lhe:
Como ele a amaria se os braços dele chegassem
Quem me dera que estivesses aqui, que pudesses ver este lugar.
Quem me dera que estivesses perto, Quem me dera poder tocar na tua cara
O tempo está bom, é o paraíso
É verão o ano todo, e há algumas pessoas que conhecemos.
Dizem: "Olá, Tenho saudades tuas. gostava que estivesses aqui.»
O tempo está bom, no paraíso
É verão o ano todo e todas as pessoas que conhecemos
Dizem: "Olá, Tenho saudades tuas. gostava que estivesses aqui.»
Quem me dera que estivesses aqui.