Marjorie Barnes & Dolf De Vries Trio — Once You've Been in Love letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Once You've Been in Love" de Marjorie Barnes & Dolf De Vries Trio.

Letra

Once You’ve Been in Love"
Once you awake in someone’s arms
Once you have shared the dawn
Once you have glimpsed the face of love that flows, the space of love,
you’re someone else forever
Once you have dreamed in someone’s arms
How can you dream alone?
Once you have known the joys of time, the smiles of time
Can you walk alone across the miles of time?
After you’ve heard the 'song of songs'
What other song will do?
After your eyes are dazzled by the summer sunlight — oh how long before they
grow accustomed to the dark of winter?
Once I belonged in someone’s arms
I never felt the cold
And once I believed in someone’s arms
That they would always hold me
Once I was sure how real it was
Now I try to pretend it never was
Long to forget it ever was
But with so many memories where do you begin?
Once you’ve been in love

Tradução da letra

Uma vez apaixonado"
Uma vez acordado nos braços de alguém
Uma vez compartilhado o amanhecer
Uma vez vislumbrado o rosto do amor que flui, o espaço do amor,
és outra pessoa para sempre
Uma vez que sonhaste nos braços de alguém
Como podes sonhar sozinho?
Uma vez que você conhece as alegrias do tempo, os sorrisos do tempo
Consegues andar sozinho através das milhas do tempo?
Depois de ouvir a "canção das canções"
Que outra canção fará?
Depois que seus olhos estão deslumbrados com a luz do sol de Verão-oh quanto tempo antes que eles
acostumar-se à escuridão do inverno?
Uma vez pertenci aos braços de alguém
Nunca senti o frio
E uma vez acreditei nos braços de alguém
Que me abraçariam sempre
Uma vez tive a certeza de como era real.
Agora tento fingir que nunca foi.
"Long to forget it ever was"
Mas com tantas memórias por onde começar?
Uma vez apaixonado