Marion Marlowe — The Man in the Raincoat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Man in the Raincoat" de Marion Marlowe.
Letra
Late in the evening, out on the square
A man in a raincoat, standing there.
We met by the lamp where the newsboy cried.
He stole my heart with his laughing eyes.
Mmmmm
He took me dancing, dancing til dawn.
No happier couple had ever been born.
I felt lke a queen and he was my king.
He borrowed some money to buy me a ring.
Mmmmm
But I’m still alone. Now the cards are all down.
He’s taken my money and skipped out of town.
Now when I pass the place where we met,
I’m wondering if I could forgive and forget.
Mmmmm
Tradução da letra
Tarde da noite, na Praça
Um homem de gabardina, ali parado.
Conhecemo-nos junto ao Candeeiro onde o jornalista chorou.
Ele roubou o meu coração com os seus olhos risonhos.
Mmmm
Ele levou-me a dançar, a dançar até ao amanhecer.
Nenhum casal mais feliz tinha nascido.
Senti-me como uma rainha e ele era o meu rei.
Ele pediu dinheiro emprestado para me comprar um anel.
Mmmm
Mas ainda estou sozinho. Agora as cartas estão todas em baixo.
Ele pegou no meu dinheiro e fugiu da cidade.
Agora quando eu passar pelo lugar onde nos conhecemos,
Será que posso perdoar e esquecer?
Mmmm