Mario Castelnuovo — Ma Vie Je T'Aime letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ma Vie Je T'Aime" de Mario Castelnuovo.

Letra

Vendimi al mercato del pesce,
ti riesce a te…
Vendimi al miglior offerente…
poche chiacchiere,
vendimi che l’affare si fa…
Vendimi ad un’asta di quadri…
pezzi rari… e tu vendimi senza vetro e cornice,
non si addice…
tu vendimi nudo come un Renoir…
Ma vie… et je t’aime ma vie,
et je t’aime, moi non plus,
l’important c’est la rose!!!
Vendimi al mercato bestiame…
bestia infame io…
e vendimi dietro il cinema antico
dove ieri hanno ucciso Giulio Cesare…
Pure un tram innamorato
ti vide e poi ti segu…
Fuori dalle rotaie,
la notte che ti segu…
Lungo tutti i disastri
ti vide e poi ti segu…
Vendimi al mercato
in un cesto un canestro,
e tu vendimi senza scrupoli o niente,
che non serve…
lo sai che io ti ho venduta di gi…
Ma vie… et je t’aime ma vie,
et je t’aime, moi non plus,
l’important c’est la rose!!!

Tradução da letra

Vende-me no mercado de peixe.,
funciona para ti?…
Vender ao licitador mais alto…
tagarelice.,
Vende - me o negócio que fazes…
Vende-me num leilão de pintura.…
peças raras ... e tu vendes-me sem vidro e moldura,
inadequado…
vendes-me nua como um Renoir…
A minha vida ... e eu amo-te a minha vida,
e eu amo-te, nem eu.,
o importante é a rosa!!!
Vende-me no mercado de gado…
infame besta I…
e vender-me atrás do velho cinema
onde mataram Júlio César ontem…
Até um eléctrico apaixonado
ele viu-te e depois seguiu-te.…
Off the rails,
a noite que te sigo…
Ao longo de todos os desastres
ele viu-te e depois seguiu-te.…
Vender ao mercado
numa cesta uma cesta,
e tu vendes-me sem escrúpulos ou nada.,
o que não é necessário…
sabes que te traí de gi.…
A minha vida ... e eu amo-te a minha vida,
e eu amo-te, nem eu.,
o importante é a rosa!!!