Marillion — Afraid Of Sunlight letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Afraid Of Sunlight" de Marillion.

Letra

Drive the road to your surrender
Time comes around… out of my hands
Small boats on the beach at the dead of night
Come and go before first light
Leave me running in the wheel
King of the world
How do you feel?
What is there to feel?
So how do we now come to be
Afraid of sunlight?
Tell me girl why you and me
Scared of sunlight?
Been in pain for so long
I can’t even say what hurts anymore
I will leave you alone
I will deny
I will leave you to bleed
I will leave you with your life
So how do we now come to be
Afraid of sunlight?
Tell me girl why you and me
Scared of sunlight?
All your spirit rack abuses
Come to haunt you back by day
All your Byzantine excuses
Given time, given you away
Don’t be surprised when daylight comes
To find that memory prick your thumbs
You’ll tell them where we run to hide
I’m already dead
It’s a matter of time
So how do we now come to be
Afraid of sunlight
How do we now come to be
Afraid of sunlight
Day-Glo Jesus on the dash
Chalk marks on the road ahead
Friendly fire in hostile waters
Keep the faith
Don’t lose your head
So how do we now come to be?

Tradução da letra

Conduz o caminho para a tua rendição
O tempo chega... fora das minhas mãos
Pequenos barcos na praia à noite
Vem e vai antes do amanhecer
Deixa-me a correr no volante
Rei do mundo
Como te sentes?
O que há para sentir?
Então, como é que nos tornamos agora
Medo da luz do sol?
Diz-me rapariga porque tu e eu
Medo da luz do sol?
Está a sofrer há tanto tempo.
Já nem consigo dizer o que dói.
Vou deixar-te em paz.
Negarei
Vou deixar-te a sangrar.
Vou deixar-te com a tua vida
Então, como é que nos tornamos agora
Medo da luz do sol?
Diz-me rapariga porque tu e eu
Medo da luz do sol?
Todos os teus abusos na prateleira dos espíritos
Vem assombrar - te de dia
Todas as tuas desculpas bizantinas
Com o tempo, dei-te
Não te surpreendas quando a luz do dia chegar
Para encontrar essa memória, espeta os polegares.
Vais dizer-lhes para onde fugimos para nos escondermos.
Já estou morto.
É uma questão de tempo.
Então, como é que nos tornamos agora
Medo da luz solar
Como nos tornamos agora
Medo da luz solar
Day-Glo Jesus on the dash
Marcas de giz na estrada à frente
Fogo amigo em águas hostis
Mantém a fé
Não percas a cabeça
Então, como vamos ser agora?