Мариетта — Я не забуду тебя letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Я не забуду тебя" de Мариетта.
Letra
С тобою просится душа в полёт,
С тобою Мир весь подождёт;
Я понимаю, что без тебя —
Как-будто нет меня.
В моих глазах лета свет,
В твоих, опять, блестит рассвет;
И я теряюсь этим — этим утром,
Знаю… Прошу, — этот день запомни,
Эти простые слова:
Я не забуду тебя.
Я не забуду тебя.
Это — всё правда, истина!
Я… Я не забуду тебя!
А ночь — космический полёт,
Уносит нас с тобой на взлёт
Туда, где нам с тобою
Будет просто не до сна.
Звучит мелодия моя,
И строчка за строкой, слова
Ложатся снова на ладони утра;
И я прошу, — этот день запомни —
Лучшие в Мире слова!
Я не забуду тебя.
Я не забуду тебя.
Это — всё правда, истина!
Я… Я не забуду тебя!
Я не забуду, я не забуду,
Я не забуду, я не забуду!
Я не забуду тебя.
Я не забуду тебя.
Это — всё правда, истина!
Я… Я не забуду тебя!
Tradução da letra
Contigo, implorando a alma em vôo,
Contigo, o Mundo inteiro espera;
Eu percebo que sem você —
Como se fosse não a mim.
Em meus olhos verão a luz,
Em teus, mais uma vez, brilha a alvorada;
E eu estou perdido este — esta manhã,
Sei... Peço — este dia lembra,
Essas simples palavras:
Eu não me esquecerei de ti.
Eu não me esquecerei de ti.
É tudo verdade!
Eu... Eu não me esquecerei de ti!
Mas a noite missão espacial,
Carrega-nos com você para decolar
Lá, onde nós contigo
Será que simplesmente não para dormir.
O tom de toque é a minha,
E linha por linha, palavra
Deitado novamente na palma da mão am;
E eu peço, — o dia lembre-se de —
O melhor do Mundo da palavra!
Eu não me esquecerei de ti.
Eu não me esquecerei de ti.
É tudo verdade!
Eu... Eu não me esquecerei de ti!
Eu não vou esquecer, não vou esquecer,
Eu não vou esquecer, não vou esquecer!
Eu não me esquecerei de ti.
Eu não me esquecerei de ti.
É tudo verdade!
Eu... Eu não me esquecerei de ti!