Marie Fredriksson — Annu Doftar Kärlek letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Annu Doftar Kärlek" de Marie Fredriksson.

Letra

Jag önskar du finns kvar
När solen stiger
När natten blivit dag
Vill du ha mej då?
För jag vill öppna
Mej för dej
När solen stiger
När månen blivit hel
Vill du lyssna då?
För ännu doftar kärlek
Och hoppet blir till tro
Ännu blåser vindar
Som stillar sig till ro
Jag vill alltid ge dej tid
Att ta emot min längtan
Och jag hoppas du tar vid
När min tro är svag
Fast jag vet
Att det är svårt
När solen stiger
När allt är naket klart
Kan du se mej då?
För ännu doftar kärlek
Och hoppet blir till tro
Ännu blåser vindar
Som stillar sig till ro
Jag önskar du finns kvar
När solen stiger
När natten blivit dag
Vill du älska då?

Tradução da letra

Quem me dera que ainda lá estivesses.
Quando o sol nascer
Quando a noite se torna dia
Então quer-me a mim?
Porque quero abrir
Eu para ti
Quando o sol nascer
Quando a lua se completa
Queres ouvir?
Pois ainda cheira o amor
E a esperança transforma-se em fé
Ainda sopram ventos
Quem está calado?
Sempre quis dar-te tempo.
A receber o meu desejo
E espero que atendas
Quando a minha fé é fraca
Eu sei
Que é difícil
Quando o sol nascer
Quando tudo estiver pronto
Consegues ver-me?
Pois ainda cheira o amor
E a esperança transforma-se em fé
Ainda sopram ventos
Quem está calado?
Quem me dera que ainda lá estivesses.
Quando o sol nascer
Quando a noite se torna dia
Queres amar, então?