Manu Militari — La traversée du lac Nasser letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La traversée du lac Nasser" de Manu Militari.
Letra
D’puis qu’on est parti d’Nasser, j’mange rien qu’du foul, pis pour en avoir
faut jouer du coude avec la foule
C’est l’bordel total, j’suis entre les mouches, le mal de mer, pis les cris
d’bébés qui sortent d’la cale
Tous les hommes sont sur l’pont, c’est l’heure d’la prière
J’essaie d’comprendre, j’révise les mots qu’j’ai appris hier
J’pense à ma mère, j’essaie d'écrire
Mais l’gros, c’que j’ressens, j’ai pas les mots pour le d'écrire
Y faut que j’boive de l’eau avant que j’vire sénile
J’remonte un seau attaché à une corde, pitché dans l’Nil
Là, j’me sens r’vivre, j’divague, quand arrive au rythme des vagues un gars qui
s’présente «Ahmad «- Ahlân qu’il m’dit. Qu’est-ce tu fous ici? T’es retardé ou suicidaire?
Pour calmer l’atmosphère, j’réponds «J'suis les deux
Bin non, j’suis v’nu pour l’soleil pis apprendre un peu. C’quoi l’problème,
mon chum, j’suis trop curieux? "
— C'pas ça qu’j’veux dire, bien au contraire, tu vas découvrir not' hospitalité
légendaire
On est un peu méfiant, mais c’normal, à force de s’faire accuser d'être l’axe
du mal
Mais r’garde le charme qui s’trouve derrière un voile
La liberté danse habillée, pas à poil
Imposer vos valeurs, c’pas une sage décision
C’est d’la crosse, comme le protocole des Sages de Sion
Ça sert l'Église, j’veux pas savoir si l’Pape l’a lu
Chaque fois qu'ça fuck, on met la faute sur l’peuple élu
On plonge le pays dans une totale islamisation, pour nous, c’est ça,
ou bien la Coca-Colanisation
Si not' façon de s’battre est peut-être mauvaise, y’a trop d’Hosni Moubarak,
pas assez d’Hugo Chavez
Ils nous exploitent en s’disant qu’on a l’dos large, mais qu’ils viennent sur
l’pont, j’te l’jure on les jette au large
La foi, le choix, la voix des opprimés
Le flow pris par mes cordes vocales abîmées
La salive gaspillée sur le chemin qu’il reste à faire
C’est la traversée du lac Nasser
— Ahmad! Mets pas tout l’monde dans l’même paquet
Check-moi, j’comme les Haïtiens en tellement j’pas care
Des States d’leur musique pop de cul
D’leur fast food de cul, pis d’leur ostis d’films de cul
Check, j’sais qu’leur système y’est controversé
Pis qu’pour l’instaurer le sang peut jamais trop verser
Qu’ils vont faire la paix avec des gars louches comme Pol Pot
Qu’après y vont jouer les sainte-nitouches qui aiment pas l’pot
Mais d’puis l’temps d’la prohibition d’alcool, on s’console a’ec not' plus
grosse exportation agricole
On traverse les lignes par avion, par bateau
Même à pied la nuit avec deux trois sacs à dos
Ça nous rapporte gros, la GRC tolère, si tu flash pas trop, tu check de quoi
t’as l’air
T’assouvis ton désir d’avoir les poches bien bourrées
Pis moi ça m’fait tellement plaisir d’pouvoir les fourrer
— Sincèrement qu’est-ce tu m’dis? Haram aleik!
La vérité, faut la chercher pour savoir où elle est
C’trop facile d’dire qu’les States c’est le mal incarné
Avant d’juger l’voisin c’pas mauvais d’se r’garder
La guerre, ici, ç'fait 20 ans qu'ça dure
C’rien qu’un autre pays riche exploité par des ordures
C’qui t’concerne, c’est qu’les profits appartiennent
À Talisman, une compagnie d’pétrole canadienne
Indirectement, ton pays massacre des innocents
Pis d’mande-moi pas si y’a d’autres exemples innocents
Même ta business de weed que tu trouves fantastique, suit la même logique que
toute la marde que tu critiques
— Écoute le gros, j’suis d’accord avec toi c’est plate, mais on fait c’qu’on
peut, c’est quoi, toi t’es parfait?
J’dis qu’il faudrait p’t'être s’unir pour obtenir réparation, mais même chez
nous ça parle toujours de séparation
Tous des pourris, pleins d’dossiers compromettants, ils nous donnent jamais
rien, mais ils nous en promettent tant
Y’a-t'y encore quelqu’un qui se d’mande à quoi qu'ça sert
Un aller simple pour la traversée du lac Nasser
Tradução da letra
Desde que saímos de Nasser, não como nada além de falta, pena ter
temos de tocar cotovelo a Cotovelo com a multidão.
Esta é a confusão total, estou entre moscas, enjoos, gritos piores
bebés a sair do porão
Todos os homens estão na ponte, é hora de rezar.
Tento entender, revejo as palavras que aprendi ontem.
Penso na minha mãe, tento escrever
Mas o grande, o que sinto, Não tenho palavras para escrever
Tenho de beber água antes que fique senil.
Subo um balde amarrado a uma corda, lançando no Nilo
Lá, sinto-me vivo, vagueio, quando se trata do ritmo das ondas um tipo que
vem "Ahmad" - o Ahlan que ele me disse. O que fazes aqui? És atrasado mental ou suicida?
Para acalmar a atmosfera, eu respondo: "eu sou ambos
Bin Não, Eu sou V'nu para o sol pior aprender um pouco. Qual é o problema?,
amigo, Estou muito curioso? "
- Não é isso que eu quero dizer, pelo contrário, você vai descobrir Não 'hospitalidade'
lendario
Somos um pouco desconfiados, mas é normal, por sermos acusados de ser o eixo.
mal
Mas mantém o charme que está por detrás de um véu
A liberdade dança vestida, não nua.
Impor os seus valores não é uma decisão sensata.
É Lacrosse, como o protocolo dos Sábios de Zion
Serve a igreja, não quero saber se o Papa a Leu.
Sempre que é lixado, pomos a culpa nas pessoas eleitas.
Mergulhamos o país numa islamização total, para nós, só isso.,
ou a Colanização da Coca
Se não a maneira de lutar é talvez ruim, há muito Hosni Mubarak,
não o suficiente de Hugo Chavez
Eles exploram-nos dizendo que temos uma grande parte de trás, mas que eles vêm
a ponte, juro que os atiramos.
Fé, escolha, a voz dos oprimidos
O fluxo apanhado pelas minhas cordas vocais danificadas
Saliva desperdiçada no caminho que falta fazer
Esta é a travessia do Lago Nasser.
- Ahmad! Não coloque todos no mesmo pacote
Olha para mim, eu gosto tanto de Haitianos que não me importo
Estados da sua música pop ass
Dos seus rabos de fast-food, dos seus filmes de rabos ostis
Eu sei que o sistema deles é controverso.
Pior do que estabelecer que o sangue nunca pode derramar muito.
Que eles vão fazer as pazes com tipos obscuros como Pol Pot
Que depois de lá vai tocar sainte-nitouches que não gostam do pote
Mas, desde o tempo da proibição do álcool, consolamo-nos a nós próprios Uma "CE não" mais
grandes exportações agrícolas
Cruzamos as linhas de avião, de barco
Até andar à noite com duas mochilas
Faz-nos grandes, o RCMP tolera, se você flash não muito, você verifica o que
tu estás ...
Você satisfaz o seu desejo de ter seus bolsos bem cheios
Estou tão feliz por poder empurrá-los.
- Sinceramente, o que me estás a dizer? Haram aleik!
A verdade, você tem que procurá-la para saber onde ela está
É muito fácil dizer que os estados são o mal encarnado
Antes de julgar o vizinho não é mau manter
A guerra aqui já dura há 20 anos.
É apenas mais um país rico explorado pelo lixo.
O que te preocupa é que os lucros te pertencem.
Em Talisman, uma companhia petrolífera Canadiana.
Indirectamente, o seu país massacra os inocentes.
Pior enviar-me não se houver outros exemplos inocentes
Mesmo o seu negócio de erva que você acha fantástico, segue a mesma lógica que
toda a merda que estás a criticar
- Ouve o matulão, concordo contigo. é plano, mas fazemos o que fazemos.
talvez, o que é, tu sejas perfeito?
Acho que temos de nos unir para obter reparação, mas até em casa.
falamos sempre de separação.
Todos podres, cheios de ficheiros comprometedores, nunca nos dão
nada, mas prometem-nos tanto.
Ainda há alguém que se importa com o que é.
One way to the Lake Nasser crossing