Manolo Garcia — Niña Candela letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Niña Candela" de Manolo Garcia.

Letra

Con un vestido de papelillo de filigrana, festoneado de farolillos de falsa
plata
Te vi bailando zorongo (punta, tacon), comiendo almendras
Con la mirada ausente, prendida de las estrellas
Que turba tu pas? que rompr tu armonia? que quiero alegrar tu noche con esta
simple fantasia
Niña candela, panal de abejas, que quiero velas de humo dulce que tenue se
dibuje en tus cejas
Volar contigo sobre las calles, monte carmelo, como herrerillos que nunca se
han de posar en el suelo
En esta noche de brisa suave de mayo amansa, la orquesta arranca sonar
fanfarria y alegre parla
Te veo bailando, candela. volando vas prendido el talle, con la mirada en llamas,
colgada del aspirante
Se alumbra tu faz, revive, lustra, enciende
El puede pirrar tu noche, que con cuidados la flor florece
Niña candela, frontil de avispas, que quiero velas de humo dulce que tenue
redibuje tus esquinas
Volar contigo sobre las calles, barrio carmelo, de abejarugos que nunca habran
de cesar en su vuelo

Tradução da letra

Com um vestido de papel de filigrana, recortado de lanternas de falsa
prata
Eu vi você dançando zorongo (punta, tacon), comendo amêndoas
Com o olhar ausente, prendido das estrelas
Que turba o teu pas? o que quebrar sua harmonia? que quero alegrar a tua noite com esta
simples fantasia
Menina candela, favo de mel de abelha, que eu quero velas de fumaça doce que você tênue
desenhe em suas sobrancelhas
Voar contigo sobre as ruas, monte carmelo, como herrerillos que nunca se
têm de pousar no chão
Nesta noite de Brisa suave de Mayo amansa, a orquestra começa a tocar
fanfarra e alegre parla
Vejo-Te a dançar, candela. voando você vai pegar a cintura, com o olhar em chamas,
pendurada pelo aspirante
Ilumina a tua face, revive, lustra, acende
Ele pode pirrar sua noite, que com cuidados a flor floresce
Menina candela, frontil de vespas, que quero velas de fumaça doce que tênue
redesenhe seus cantos
Voar contigo sobre as ruas, bairro carmelo, de abelharugos que nunca haverão
de cessar no seu voo