Manic Street Preachers — (It's Not War) Just The End Of Love letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "(It's Not War) Just The End Of Love" de Manic Street Preachers.
Letra
To feel forgiveness, you gotta forgive
Do you see the stars or the darkness begin?
You fight your war, I fight for my life
You pay your dues, and I’ll pay mine
It’s not war, just the end of love
Just like before, but it’s never enough
Oh, it’s never enough
You fight your war, I fight for my life
You pay your dues, and I will pay mine
To feel forgiveness, you gotta forgive
It’s lost on me, I believe in revenge
It’s not war, just the end of love
You’ve got the looks, but I’ve got the scars
It’s not war, just the end of love
To feel some tenderness, do you have to give up?
Do you have to give up?
Oh, do you have to give up?
It’s not war, just the end of love, just the end of Just like before but it’s never enough
It’s not war, just the end of love
You weathered the storm, but sheltered the loss
But sheltered the loss, but sheltered the loss
Tradução da letra
Para sentir o perdão, tens de perdoar.
Vês as estrelas ou a escuridão começa?
Tu lutas a tua guerra, eu luto pela minha vida.
Tu pagas as tuas dívidas e eu pago as minhas.
Não é a guerra, apenas o fim do amor.
Tal como antes, mas nunca é suficiente.
Nunca é suficiente.
Tu lutas a tua guerra, eu luto pela minha vida.
Tu pagas as tuas dívidas e eu pago as minhas.
Para sentir o perdão, tens de perdoar.
Está perdido em mim, acredito na vingança.
Não é a guerra, apenas o fim do amor.
Tu tens a aparência, mas eu tenho as cicatrizes.
Não é a guerra, apenas o fim do amor.
Para sentir alguma ternura, tens de desistir?
Tens de desistir?
Tens de desistir?
Não é a guerra, apenas o fim do amor, apenas o fim de como antes, mas nunca é suficiente.
Não é a guerra, apenas o fim do amor.
Resististe à tempestade, mas protegeste a perda.
Mas protegeu a perda, mas protegeu a perda.