Мальчишник — Бабы и бабло letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Бабы и бабло" de Мальчишник.
Letra
Эти глупые женщины — самки тупые
Всё что их интересует — это мода и портные
Деньги, машины — тачки и бабло
Цель жизни — подороже размалевать табло
Интересы каждой женщины очень узки:
Духи, прикид, косметика, колготки, каблуки
Нежно руку положит и на ухо шепнёт,
Милый, я потратилась, дай бачков 500
Потом откроет твой лопатник,
Отсчитает пятихать,
Засядет трепаться за мобильный аппарат
Звонит своим подругам, абсолютно тупорылым,
И сливает твой кэш, с твоей же мобилы
Непорядок — рядом с нею ты теряешь процент
И решаешься на деле провести экспиримент
Заявляешь ей: «Кисуля если ты меня любишь,
То на месяц о лавэ ты позабудешь
И еще один ньюанс, я хочу тебя условить
Будешь жрать только то, что сумеешь приготовить
И ходить будешь туда, куда я захочу
Короче временно я за тебя не плачу!»
Она подумает и скажет, что ей ничего не жалко,
Но готовить не умеет, и вам нужна кухарка
Что со скуки не умрет, ведь на свете есть телек
Перекантуется как-нибудь, всего четыре недели
«Какая нахрен кухарка, да в своем ли ты уме
На месяц оставляю я тебя на нуле
Ты будешь мне готовить пить,
Ты будешь мне готовить жрать
Или можешь уходить куда подальше твою мать»
Она стала готовить, приготовила пирог
Я потом весь вечер, вылил вон все что смог
И даже неотложка не смогла нам помочь
Когда меня несло на сортире всю ночь
Я задумался, она ли мне по жизни мне нужна?
Из маленькой кофеты столько говна
Ну она продержалась, и месяц истек
«Дорогой, наконец-то на исходе мой срок
Я хочу по бутикам, разве я не права?»
А ты решаешься провести экспиримент номер № 2
И заявляешь ей:
«Кисуля если ты меня любишь,
То ЕЩЕ на месяц о деньгах позабудешь
Мне тебя содержать пока не по карману
Так что если желаешь — собирай чемоданы
Реакция подруги прошла тяжело
У соседей снизу задрожал потолок
Она упала вниз как об волны весло
И надолго ушла в глубокий обморок
Это был нервный срыв, константировал врач
Необходим стационар, положение строгач
Кисуля двинулась умом, теперь смеется всегда
Сама с собой играет постоянно в города
Она рада за себя, она собою горда
Ей деньги уже не пригодятся никогда
С медицинского аспекта все вполне объяснимо:
Для женщины деньги — это главный стимул,
А если их лишить основного интереса
То вечностью станет всего один месяц,
А два месяца стали нереальным отрезком
Так что женскую башню срывает резко…
Tradução da letra
Estas estúpidas mulher — fêmea sem corte
Tudo o que lhes interessa é moda e alfaiates
O dinheiro, máquinas — carros e salvamento
O propósito da vida — mais caro размалевать placar
Os interesses de cada mulher muito estreitas:
Um perfume para impressionar, cosméticos, meias-calças, sapatos de salto alto
Delicadamente porá a mão e na orelha inspire,
Bonitinho, eu потратилась, dai autoclismos 500
Então abre o teu лопатник,
Отсчитает пятихать,
Zasyadet трепаться para o dispositivo móvel
Chama seus amigos, absolutamente тупорылым,
E funde o teu cache, com a tua mesma garantia
Непорядок, junto com ela, você tem a perder a percentagem de
E решаешься, na verdade, passar экспиримент
Заявляешь-lhe: "Кисуля se você me ama,
O mês de лавэ você esquecer
E ainda uma garantia de, eu quero te условить
Hás de comer apenas o que toda cozinhar
E andar serás para onde eu quiser
Em suma, temporariamente, eu por ti, não choro!»
Ela vai pensar e dizer o que ela não se importa nada,
Mas cozinhar não é capaz, e você precisa de cozinheiro
O que o tédio não vai morrer, porque no mundo há telecom
Перекантуется alguma, apenas quatro semanas
"Que tipo de ninho cozinheiro, sim estás louca
No mês deixo eu te no zero
Hás de me preparar para beber,
Hás de me preparar para comer
Ou você pode ir para onde fora a tua mãe,»
Ela começou a cozinhar, preparou o bolo
Eu, então, toda a noite, derramou para fora tudo o que conseguiu
E mesmo неотложка não poderia nos ajudar
Quando me levava para a casinha toda a noite
Eu comecei a pensar, se em mim segundo da minha vida, eu preciso de uma?
A partir de uma pequena кофеты tanto de merda
Bem, ela sobrevive, e o mês de expirou
"Querido, finalmente, o desfecho da minha vida
Eu quero as butiques, não estou certo?»
E tu решаешься passar экспиримент número # 2
E ela заявляешь:
"Кисуля se você me ama,
Então, por MAIS de um mês sobre o dinheiro esquecer
Eu te conter até no bolso
Então, se desejas — pegar as malas
A reação da amiga passou difícil
Os vizinhos de baixo tremeu teto
Ela caiu para baixo como de onda de remo
E por muito tempo entrou em profundo desmaio
Este foi um colapso nervoso, константировал médico
É necessário o hospital, a posição строгач
Кисуля mudou-se com a mente, agora, rindo sempre
Sozinha joga o tempo todo na cidade
Ela é feliz por si, o si gorda
Ela o dinheiro já não vêm a calhar nunca
Com o aspecto médico tudo é perfeitamente compreensível:
Para as mulheres o dinheiro é o principal incentivo,
E se privar de interesse principal
Então a eternidade será apenas um mês,
Em dois meses de aço irreal corte
Assim que a fêmea torre rasga drasticamente…