Maldita Nerea — Piedra, Papel O Tijera letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Piedra, Papel O Tijera" de Maldita Nerea.
Letra
Ya ves,
yo enciendo la puerta,
tu me cierras la luz.
Los dos le damos mil vueltas,
pero siempre sale cruz.
Gritar,
perder la cabeza,
ir llenando un baúl,
que ni siquiera ya cierra,
si no lo cierras tú,
si no lo cierras tú.
Aquí piloto llamando a tierra,
pido pista para aterrizar,
que mi nave se ha vuelto a romper,
pierde vida,
y empieza a caer,
caer,
cayendo.
Y dices que no puedes hacer nada,
que yo fui quien quiso despegar.
Eso es cierto,
pero hay que arriesgar,
porque este vuelo nos puede matar…
Matar, y yo ya estoy cansando de volar
Estribillo:
Si ves,
que enciendo la puerta,
tu me cierras la luz,
los dos le damos mil vuelvas,
y siempre sale cruz
Gritar,
perder la cabeza,
ir llenando un baúl,
que ni siquiera ya cierra,
si no lo cierras tú,
si tu no lo cierras no se cansa,
de decir que no se llenará,
con las cosas que pueda traer,
y de piedra, tijera o papel…
papel,
para que todo vuelva a suceder.
Tradução da letra
Vês,
eu ligo a porta,
tu fechas-me a luz.
Nós os dois damos mil voltas,
mas o cruz sai sempre.
Gritar,
perder a cabeça,
vai enchendo um baú,
que nem sequer fecha,
se não o fechares tu,
se não o fechares tu.
Aqui piloto a chamar Terra,
peço pista para aterrar,
que a minha nave se partiu outra vez,
perde a vida,
e começa a cair,
cair,
a cair.
E dizes que não podes fazer nada,
que fui eu que quis descolar.
Isso é verdade,
mas temos de arriscar,
porque este voo pode matar nos…
Matar, e eu já estou cansado de voar
Refrão:
Se vires,
eu ligo a porta,
tu fechas me a luz,
nós dois damos mil de volta,
e sai sempre cruz
Gritar,
perder a cabeça,
vai enchendo um baú,
que nem sequer fecha,
se não o fechares tu,
se não o fechares ele não se cansa,
de dizer que não vai encher,
com as coisas que possa trazer,
e de pedra, tesoura ou papel…
papel,
para que tudo volte a acontecer.